GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:05 May 6, 2011 |
English to Portuguese translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Teresa Borges de Almeida Portugal Local time: 15:32 | ||||||
Grading comment
|
deslocar o foco do primeiro plano para o pano de fundo Explanation: Diria assim em PT(pt)... |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
11 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|