prescription

Arabic translation: صرف تذكرة علاجية

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pick up a prescription
Arabic translation:صرف تذكرة علاجية
Entered by: maiabulela

18:48 Jan 15, 2011
English to Arabic translations [PRO]
Medical - Medical (general) / medical
English term or phrase: prescription
Dear all,

What is the best Arabic equivalent for "prescription" in the following context:

"he has diabetes, he come every month to pick up his prescription."

يأتي ليأخذ وصفته الدوائية؟
Is that it? If so, doeas it mean that every month he takes new medicine? bec. iti doesn't make sense to me!

Thanks a lot.
maiabulela
Local time: 22:12
وصفة طبية
Explanation:
لصرف وصفته الطبية

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2011-01-15 18:54:41 GMT)
--------------------------------------------------

the word we use in Egypt روشتة derives from the Italian word "ricetta" pronounced "richetta", which means "prescription".
Selected response from:

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 22:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3إذن صرف الدواء- روشتة العلاج أو الدواء
Ghada Samir
4 +4وصفة طبية
Nadia Ayoub
5 +3دواء موصوف
Mujdey Abudalbuh


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
إذن صرف الدواء- روشتة العلاج أو الدواء


Explanation:
إذن صرف الدواء- روشتة العلاج أو الدواء

و التي بمقتضاها يتم صرف/شراء الدواء من الصيدلية

Ghada Samir
Egypt
Local time: 22:12
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Thanks a lot.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Heba Abed: صرف روشتة العلاج
1 hr
  -> Many thanks:)

agree  hassan zekry
1 hr
  -> Many thanks:)

agree  Mona Abdel Rahman
3 hrs
  -> Many thanks:)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
وصفة طبية


Explanation:
لصرف وصفته الطبية

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2011-01-15 18:54:41 GMT)
--------------------------------------------------

the word we use in Egypt روشتة derives from the Italian word "ricetta" pronounced "richetta", which means "prescription".

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 22:12
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 229
Notes to answerer
Asker: YES! صرف was the missing word! can't thank you enough.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tamer Mekhimar: روشتة
1 min
  -> Many thanks Tamer :)

agree  Fahd Hassanein
3 mins
  -> Many thanks Fahd :)

agree  Fady Dagher: Absolutely!
9 mins
  -> Many thanks Fady :)

agree  Mustafa Hegazy
9 hrs
  -> Many thanks Mustafa :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
دواء موصوف


Explanation:
"pick up a prescription" does not mean to pick up the paper thing, but the medication itself. In many cases, at least in USA, the doctor sends the paper prescription directly to your designated pharmacy. Upon their call, you go and pick up your prescription (i.e., medication), mostly through the pharmacy's drive though. You may be required to present an ID. The other option is to take your prescription from the doctor at the day of your medical visit.

Mujdey Abudalbuh
Jordan
Local time: 22:12
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arabic & More: Exactly...he gets his prescribed medicine every month from the pharmacy (not the paper the doctor wrote on).
1 hr
  -> Many thanks, Ms. Amel

agree  TargamaT team
1 hr
  -> Many thanks, TargamaT

agree  Lamis Maalouf: Sure. The patient picks up the medicine not the paper that says what it is.
3 hrs
  -> Many thanks, Ms. Lamis
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search