Get on top of dating with XXX.com

French translation: les plus belles rencontres se font sur xxx.com

13:10 Jul 16, 2010
English to French translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations / Rencontres sur Internet
English term or phrase: Get on top of dating with XXX.com
Je ne trouve pas de formulation satisfaisante. Merci pour vos suggestions.
Alain Marsol
Local time: 02:48
French translation:les plus belles rencontres se font sur xxx.com
Explanation:
-
Selected response from:

Matthieu Moroni
France
Local time: 02:48
Grading comment
Merci à tous et en particulier à Matthieu.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3les plus belles rencontres se font sur xxx.com
Matthieu Moroni
3 +2faites des rencontres intéressantes sur xxx.com
Nina Khmielnitzky
3Prenez le contrôle/les rênes de votre vie amoureuse
Sylvain Meyrous (X)
3maîtrisez l'art des rencontres sur xxx.com
Kari Foster


Discussion entries: 1





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
get on top of dating with xxx.com
faites des rencontres intéressantes sur xxx.com


Explanation:
Je crois qu'il faut adapter pour faire marketing. Autres idées:

xxx.com est bien plus qu'un site de rencontre
trouvez l'âme soeur sur xxx.com
rencontrez des gens intéressants sur xxx.com
xxx.com saura vous séduire
xxx.com n'attend que vous

Nina Khmielnitzky
Canada
Local time: 20:48
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
6 mins

agree  enrico paoletti
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
get on top of dating with xxx.com
les plus belles rencontres se font sur xxx.com


Explanation:
-

Matthieu Moroni
France
Local time: 02:48
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci à tous et en particulier à Matthieu.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
4 mins

agree  Sandrine Ananie
22 mins

agree  Stéphanie Bellumat
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
get on top of dating with xxx.com
Prenez le contrôle/les rênes de votre vie amoureuse


Explanation:
C'est une signature publicitaire, donc l'important est le ton. C'est une proposition parmi d'autres. N'ayant pas le reste du texte, il est difficile de savoir si ça colle.

Sylvain Meyrous (X)
Canada
Local time: 20:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
get on top of dating with xxx.com
maîtrisez l'art des rencontres sur xxx.com


Explanation:
C'est ce qui me vient à l'esprit...

Kari Foster
United Kingdom
Local time: 01:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search