complemented

Spanish translation: complementaba

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:complemented
Spanish translation:complementaba
Entered by: phortelano

15:31 Feb 16, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: complemented
Lady Menuhin

"Gifted dancer who complemented her life of ther brilliant husband".

complemented?

Gracias

Pilar
phortelano
Local time: 00:37
complementaba
Explanation:
en el contexto me parece que el preterito imperfecto es adecuado. Creo que la frase es "complemented the life of her brilliant husband", o sea que su brillantez en el baile le venía de perlas a la otra brillantez del marido.
Selected response from:

Pepa Devesa
Spain
Local time: 00:37
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1complementó
Elías Sauza
5un complemento
Maria Luisa Duarte
4complementaba
Pepa Devesa
3fue una compañera perfecta
Julie Thompson


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
complementó


Explanation:
significa "aportar algo adicional a"

--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-16 15:39:01 (GMT)
--------------------------------------------------

do not confuse with compliment

Elías Sauza
Mexico
Local time: 16:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2989

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marisa Pavan: complementaba
39 mins
  -> gracias por la aclaración
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
un complemento


Explanation:
Elegir una pareja no significa buscarme Elegir una pareja no significa buscarme un complemento, sino es necesario tomar en cuenta la existencia de otra persona, con su propia visión del mundo, quien no suplirá mis carencias o deficiencias, sino que será alguien dispuesto a compartir la vida conmigo., sino es necesario tomar en cuenta la existencia de otra persona, con su propia visión del mundo, quien no suplirá mis carencias o deficiencias, sino que será alguien dispuesto a compartir la vida conmigo.


    Reference: http://www.lasemanadelsur.com/mujer1.html
Maria Luisa Duarte
Spain
Local time: 00:37
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 3386
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fue una compañera perfecta


Explanation:
las otras respuestas son exactas, pero me parece que usted quiere un poco de, digamos, poesía en su traducción. No que soy poeta!

Julie Thompson
United States
Local time: 18:37
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 25
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
complementaba


Explanation:
en el contexto me parece que el preterito imperfecto es adecuado. Creo que la frase es "complemented the life of her brilliant husband", o sea que su brillantez en el baile le venía de perlas a la otra brillantez del marido.

Pepa Devesa
Spain
Local time: 00:37
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search