GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:50 Jan 9, 2010 |
German to French translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: mattranslate Germany Local time: 06:18 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | (ci-dessous) |
| ||
3 | stage préparatoire à la profession de juriste/ ou d'enseignant |
|
(ci-dessous) Explanation: Si le contexte est clair, on peut traduire par stage professionnel (pour juristes) ou stage pratique (pour juristes), sinon, ajouter ce qui est entre parenthèses. Il serait aussi possible: -stage professionnel/pratique pour juristes (Referendariat) - stage pratique/professionnel (Referendariat) Visiblement, y a pas d'équivalent en français: http://www.larousse.fr/dictionnaires/allemand-francais/Refer... |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
1 day 3 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|