genología

English translation: tecnología (?)

20:46 Jan 5, 2010
Spanish to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Spanish term or phrase: genología
Buenos, ancora para comenzar descríbeme su práctica médica. Básicamente doctora cuéntame Usted si tiene Usted genología?
There seem to be several spelling mistakes in this sentence but even so I am unable to find the correct translation for genología. Is it GeneAlogy or could it be gynocology?
Jeanie Eldon
United Kingdom
Local time: 15:16
English translation:tecnología (?)
Explanation:
Wild guess...

Since it is using "tiene Ud", I do not think the word in question is a medical discipline, rather something that people "have"... It could be "technology", or maybe a brand name... "Jenologia" pulls some things up, including an engineering company with that name: Jenologia, S.L.

>> You probably are going to have to call the customer and get more information.
Selected response from:

Coral Getino
United States
Grading comment
Well I shall never find out for sure. The person who did the poor transcription (which I then had to translate) was no longer available. However, looking at the whole interview and its context I chose "gynocology"
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Genetics / Genetic engineering
Nadja B Batdorf
2tecnología (?)
Coral Getino
Summary of reference entries provided
Genetics
Dunny Carrión
liz askew

Discussion entries: 4





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Genetics / Genetic engineering


Explanation:
I would suggest the translation above, although it needs more context to make sure that the text talks about genetics.
:-)

Nadja B Batdorf
United States
Local time: 07:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
tecnología (?)


Explanation:
Wild guess...

Since it is using "tiene Ud", I do not think the word in question is a medical discipline, rather something that people "have"... It could be "technology", or maybe a brand name... "Jenologia" pulls some things up, including an engineering company with that name: Jenologia, S.L.

>> You probably are going to have to call the customer and get more information.


Coral Getino
United States
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 48
Grading comment
Well I shall never find out for sure. The person who did the poor transcription (which I then had to translate) was no longer available. However, looking at the whole interview and its context I chose "gynocology"
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


16 hrs
Reference: Genetics

Reference information:
"Genología" is definitely not a common word in Spanish. But I found the following link and it seems that it is used as a variant of "Genealogía". Hope this help you. Good luck!


    Reference: http://www.websters-online-dictionary.org/translation/Polish...
Dunny Carrión
Chile
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 13 hrs
Reference

Reference information:
Are you saying you only have this one single sentence of context??

seems unusual.

I would ask the author/client as it is no good guessing as it could be more than one possibility.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day13 hrs (2010-01-07 10:31:26 GMT)
--------------------------------------------------

i.e
genology/gaenology/gynaecology

genealogy




--------------------------------------------------
Note added at 1 day13 hrs (2010-01-07 10:32:43 GMT)
--------------------------------------------------

Research for Genology project - Oleary - Family History ...
Research for Genology project/Oleary family history & genealogy message board. Hosted by Ancestry.co.uk. Forum of community contributed messages helping ...
boards.ancestry.co.uk/surnames.oleary/60/mb.ashx?pnt=1 - Cached

liz askew
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4558
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search