estar acostando

English translation: fooling me/ cheating me

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:estar acostando
English translation:fooling me/ cheating me
Entered by: Jeanne Zang

15:14 Sep 15, 2009
Spanish to English translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Spanish term or phrase: estar acostando
Me queda un sabor amargo, porque me parece nos están acostando (todo indicaría que facturaron laburos que no habrían hecho) .
I'm assuming from the context that this means something like "pulling the wool over our eyes," "deceiving us," etc. Any suggestions?
Jeanne Zang
United States
Local time: 02:54
fooling me/ cheating me
Explanation:
"estar acostando" es una forma coloquial de decir que lo están engañando, dado el contexto creo que estas pueden ser las opciones.

Suerte, Good luck!!
Selected response from:

Maria Vicario
Argentina
Local time: 03:54
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1fooling me/ cheating me
Maria Vicario
4screwing us / fiddling us
Lisa McCarthy


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
fooling me/ cheating me


Explanation:
"estar acostando" es una forma coloquial de decir que lo están engañando, dado el contexto creo que estas pueden ser las opciones.

Suerte, Good luck!!

Maria Vicario
Argentina
Local time: 03:54
Native speaker of: Spanish
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lucano Alvares
0 min
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
screwing us / fiddling us


Explanation:
-'screwing' is more slang.

--------------------------------------------------
Note added at 9 minutos (2009-09-15 15:23:04 GMT)
--------------------------------------------------

Food giant 'draining us' - Weekly Times Now - [ Traducir esta página ]3 Sep 2009 ... "***They are screwing us** so badly that we're faced with personal bankruptcy -- we can't do anything but fight," Derwent Valley dairy farmer ...
www.weeklytimesnow.com.au/.../109721_dairy.html - En caché -

ANOTHER OPTION MIGHT BE 'LEGGING US OVER'

--------------------------------------------------
Note added at 10 minutos (2009-09-15 15:24:33 GMT)
--------------------------------------------------

Is £5 million too much .......... [Archive] - CPFC BBS - [ Traducir esta página ]... their poor relation neighbour "needs to sell" :rolleyes: But is £5M TOO MUCH ? - £400k was a bit steep for Sven, so **are you legging us over*** again ;) ...
forums.cpfc.org/archive/index.php/t-23376.html - Similares

--------------------------------------------------
Note added at 12 minutos (2009-09-15 15:26:02 GMT)
--------------------------------------------------

Birmingham Mail - Views and Blogs - Birmingham Mail Columnists ... - [ Traducir esta página ] ***Fiddling us** left, right and centre. Jun 2 2009 By Karren Brady. Karren Brady. At least the MPs' allowances scandal has stopped us yawning at the prospect of ...
www.birminghammail.net/.../fiddling-us-left-right-and-centr... -

Lisa McCarthy
Spain
Local time: 08:54
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 152
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search