08:09 May 29, 2009 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities / Aktienfonds / Fact Sheet | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katrin Suchan Local time: 23:10 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
berücksichtigt Explanation: Ich verstehe den Satz genauso, wäre aber mit "vorhersieht" vorsichtig und würde unverfänglicher "berücksichtigt" nehmen. Auf Vorhersagen geben Anleger nicht mehr viel.... |
| |
Grading comment
| ||