Campo de aplicación: Law or Finance 08:22 Apr 1, 2009
Lo que me genera alguna duda es el campo de aplicación de tu texto que has definido como "Finance (general)". // Si fuese "Law", para quienes están habituados al Derecho Romano, la expresión "servidumbres" aportada por Mariar resulta muy clara. (Solo a título de comentario, entiendo que el texto se refiere a "servidumbres prediales rústicas" que se diferencian de las "servidumbres prediales urbanas" y de las "servidumbres personales"). // Ahora, en otros campos de aplicación, donde el Derecho Romano no resulte suficientemente conocido, tal vez debiera usarse una frase breve pero explicativa de este tipo particular de servidumbre como el que propone Verónica. |