afilados

German translation: Schleifwerkzeuge zum Schärfen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:afilados
German translation:Schleifwerkzeuge zum Schärfen
Entered by: Johannes Gleim

21:14 Mar 18, 2009
Spanish to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
Spanish term or phrase: afilados
Estoy haciendo un ejercicio de traducción y me he quedado estancado en el término "afilados".

La frase original es esta:
Estamos especializados en la producción de herramientas y afilados según plano cliente

Y la traducción que me queda es esta otra:
Wir spezialisieren uns auf die Herstellung von Werkzeugen und [afilados] nach dem Plan der Kunden.

No tengo ni idea de que son los "afilados" como sustantivo. ¿Alguien me puede dar una mano con esto?

Gracias.
Traduim
Schleifwerkzeuge zum Schärfen
Explanation:
KEIN FACHGEBIET [CdT] Vollständiger Eintrag
ES afilado de cuchillos
DE Schleifen [Schärfen] von Messern
Messerschleifen [Schärfen]
EN knife sharpening
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc...

Industriestruktur, Bauindustrie und öffentliches Bauwesen [COM] Vollständiger Eintrag
ES ángulo de afilado
DE Spanwinkel
Keilwinkel
Freiwinkel
EN grinding angle

KEIN FACHGEBIET [CdT] Vollständiger Eintrag
ES instrumentos para el afilado
DE Instrumente zum Schleifen und Schärfen
EN sharpening instruments

KEIN FACHGEBIET [CdT] Vollständiger Eintrag
ES muelas para el afilado [partes de máquinas]
DE Schleifscheiben [Maschinenteile]
Schleifsteine [Maschinenteile]
EN sharpening wheels [parts of machines]
grindstones [parts of machines]
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc...

Schleifmaschinen ... afiladores
http://www.grube.de/download/E-Liste_u-Bedienanl_NICK.pdf

Sharpening cutting edges, e.g. of tools; Accessories therefor, e. g. for holding the tools
Schärfen von Schneiden, z. B. von Werkzeugen; Zubehör hierfür, z. B. zum Halten der Werkzeuge
Affûtage des arêtes tranchantes, p. ex. des outils; Accessoires à cet effet, p. ex. porte-outils
Afilado de aristas cortantes, p. ej. de las herramientas; Accesorios a este efecto, p. ej. portaherramientas
Affilatura taglienti, p.es. di utensili; Rispettivi accessori, p. es. per tenere gli utensili
http://www.dagostini.it/patclass/Shaping/B24B

SM 60 HMS – 2 608 691 012
Hartmetall, breit (60 mm), extra scharf
SM 60 HMS – 2 608 691 012
Metal duro, ancha (60 mm), afilado especial

Durch scharfkantige Werkzeuge besteht Verletzungsgefahr.
Klingenschutz nur zum Arbeiten abnehmen!
Los útiles afilados implican riesgo de lesión. ¡Retirar solamente el protector de cuchilla en el momento en que vaya a ponerse a trabajar!
http://media.bmd-live.de/pdf/bosch_pse150_180E.pdf
Selected response from:

Johannes Gleim
Local time: 09:11
Grading comment
Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Schleifwerkzeuge zum Schärfen
Johannes Gleim
3Schleifwerkzeuge/Schleifmittel
Angela Berger
Summary of reference entries provided
(des)afilado
Johannes Gleim

  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Schleifwerkzeuge/Schleifmittel


Explanation:
vielleicht: Schleifwerkzeuge/Schleifmittel

http://de.lexsee.net/afilado

Angela Berger
Spain
Local time: 09:11
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Schleifwerkzeuge zum Schärfen


Explanation:
KEIN FACHGEBIET [CdT] Vollständiger Eintrag
ES afilado de cuchillos
DE Schleifen [Schärfen] von Messern
Messerschleifen [Schärfen]
EN knife sharpening
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc...

Industriestruktur, Bauindustrie und öffentliches Bauwesen [COM] Vollständiger Eintrag
ES ángulo de afilado
DE Spanwinkel
Keilwinkel
Freiwinkel
EN grinding angle

KEIN FACHGEBIET [CdT] Vollständiger Eintrag
ES instrumentos para el afilado
DE Instrumente zum Schleifen und Schärfen
EN sharpening instruments

KEIN FACHGEBIET [CdT] Vollständiger Eintrag
ES muelas para el afilado [partes de máquinas]
DE Schleifscheiben [Maschinenteile]
Schleifsteine [Maschinenteile]
EN sharpening wheels [parts of machines]
grindstones [parts of machines]
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc...

Schleifmaschinen ... afiladores
http://www.grube.de/download/E-Liste_u-Bedienanl_NICK.pdf

Sharpening cutting edges, e.g. of tools; Accessories therefor, e. g. for holding the tools
Schärfen von Schneiden, z. B. von Werkzeugen; Zubehör hierfür, z. B. zum Halten der Werkzeuge
Affûtage des arêtes tranchantes, p. ex. des outils; Accessoires à cet effet, p. ex. porte-outils
Afilado de aristas cortantes, p. ej. de las herramientas; Accesorios a este efecto, p. ej. portaherramientas
Affilatura taglienti, p.es. di utensili; Rispettivi accessori, p. es. per tenere gli utensili
http://www.dagostini.it/patclass/Shaping/B24B

SM 60 HMS – 2 608 691 012
Hartmetall, breit (60 mm), extra scharf
SM 60 HMS – 2 608 691 012
Metal duro, ancha (60 mm), afilado especial

Durch scharfkantige Werkzeuge besteht Verletzungsgefahr.
Klingenschutz nur zum Arbeiten abnehmen!
Los útiles afilados implican riesgo de lesión. ¡Retirar solamente el protector de cuchilla en el momento en que vaya a ponerse a trabajar!
http://media.bmd-live.de/pdf/bosch_pse150_180E.pdf

Johannes Gleim
Local time: 09:11
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 117
Grading comment
Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


48 mins
Reference: (des)afilado

Reference information:
Se considera que un filo en buen estado es el que posee un radio entre 5 y 10 micras (la pérdida de filo se da cuando
éste filo alcanza las 100 micras), y al primer signo de desafilado, las herramientas deben ser afiladas para evitar así que el filo se redondee o se produzca fricción entre la herramienta y la madera.
http://www.revista-mm.com/rev51/herramientas.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2009-03-18 22:05:24 GMT)
--------------------------------------------------

Qualli Herramientas y afilados
Venta, afilado y fabricación de herramienta de corte. Sierras circulares para la industria en general con pastillas de carburo, fresas, brocas, discos de carburo de tugsteno, discos de acero HSS, cuchillas, sierra cinta en general
http://www.ayohui.com/edo_de_queretaro/queretaro/empresas_y_...

--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2009-03-18 22:11:11 GMT)
--------------------------------------------------

El afilado se realiza normalmente en dos pasadas, la primera retira una cantidad de material, en uno o en los dos lados de la cuchilla en forma de cuña, dejando la superficie de la punta en un ángulo agudo. La segunda operación es el afinado, produciendo un borde agudo.

Herramientas para afilar.

Para el afilado se emplean piedras sintéticas (de diamante) de grano grueso o fino, piedras naturales o de Arkansas. La herramienta mas común para el afilado es el disco eléctrico o piedra, que trabajan en seco o con agua. En el procedimiento en seco el disco gira a unas 3.000 r.p.m. La herramienta que se pretende afilar, debe moverse rápidamente de derecha a izquierda.
http://personal.iddeo.es/javiarias/afilado.htm

Johannes Gleim
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 117
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search