Директоры или директора

19:37 Jan 20, 2009
This question was closed without grading. Reason: Other

Russian language (monolingual) [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Russian term or phrase: Директоры или директора
В тексте договора. Мне кажется, что директорЫ, хотя многие источники отмечают этот вариант как устаревший.
sarandor
United States
Local time: 15:40


SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
3 +3директора
Ekaterina Guerbek
3директоры
Kirill Semenov


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
директоры


Explanation:
Хотя, конечно, в эпоху повальной грамотности и "директора" могут кому-то сгодиться. А равно шофера и маляра.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2009-01-20 19:52:42 GMT)
--------------------------------------------------

Я бы сказал, что если заводов - то непременно "директора", а вот если школ, то там ещё "директоры".

Kirill Semenov
Ukraine
Local time: 22:40
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ludwig Chekhovtsov: С ответом согласен, а с примечанием - нет. На заводах тоже не все инженера, есть еще и инженеры.
47 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
директора


Explanation:
http://content.mail.ru/arch/1257/186546.html

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-01-20 21:37:52 GMT)
--------------------------------------------------

Форма множественного числа директор'a зафиксирована в "Толковом словаре русского языка" под ред. Д. Н. Ушакова (см.:med.academic.ru/misc/ushakov.nsf/ListW). Таким образом, эта форма была нормативной уже в 40-е годы XX века. В "Словаре русского языка: В 4 т." под ред. А. П. Евгеньевой (2-е изд., М., 1981-1984) - директора. В "Орфографическом словаре русского языка" под ред. В. В. Лопатина (34-е изд., М., 1991) и в "Русском орфографическом словаре" под ред. В. В. Лопатина (М., 1999), в "Кратком словаре трудностей русского языка" Н. А. Еськовой (3-е изд., М., 2000) - директор'a , директор'oв (ср.: мастер'a, мастер'oв). По "Словарю трудностей произношения и ударения" К. С. Горбачевича (СПб., 2000) нормативно директор'a, директор'oв и устаревающее дир'eкторы, дир'eкторов.
(указанный сайт)

Русское словесное ударение.Словарь нарицательных имён.
Автор М. В. Зарва.
Печатное издание М.: ЭНАС, 2001.
© Электронная версия, «ГРАМОТА.РУ», 2001–2002.
http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=��������&all=x

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-01-20 21:43:51 GMT)
--------------------------------------------------

Мне кажется, что, если речь о двух конкретных директорах договаривающихся фирм, то, действительно, "директоры", может быть, и лучше. А если их много, то "директора".

Ekaterina Guerbek
Spain
Local time: 21:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Assiolo: http://www.gramota.ru/spravka/buro/search_answer?s=���������
1 hr
  -> Cпасибо!

agree  protolmach
6 hrs
  -> Cпасибо!

agree  Сергей Лузан: Да, в СМИ проходит вариант с "А", хотя в школах на уроках русского ещё могут воспользоваться вариантом с "Ы".
11 hrs
  -> Cпасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search