radiodiffusori

French translation: radiodiffuseurs/radio-diffuseurs

12:50 Jul 24, 2008
Italian to French translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama
Italian term or phrase: radiodiffusori
Dans le cadre d'un festival de cinéma, un forum permet la rencontre entre producteurs de films et "radiodiffusori", pour établir des contacts.

Puis-je traduire: chaines de diffusion?
Berenice DCG
Local time: 19:20
French translation:radiodiffuseurs/radio-diffuseurs
Explanation:
Les travaux du groupe se sont poursuivis, sous la présidence de Eric Baptiste, en vue d’établir un “ code de projet commun ” entre producteurs et radiodiffuseurs.www.culture.gouv.fr/culture/actualites/rapport2002/Chap6.pd...
Selected response from:

Silvia Carmignani
Italy
Local time: 19:20
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1radiodiffuseurs/radio-diffuseurs
Silvia Carmignani
4diffuseurs
Sylvia Rochonnat


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
radiodiffuseurs/radio-diffuseurs


Explanation:
Les travaux du groupe se sont poursuivis, sous la présidence de Eric Baptiste, en vue d’établir un “ code de projet commun ” entre producteurs et radiodiffuseurs.www.culture.gouv.fr/culture/actualites/rapport2002/Chap6.pd...

Silvia Carmignani
Italy
Local time: 19:20
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cenek tomas
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
diffuseurs


Explanation:
diffuseurs, tout court

"Le métier de producteur indépendant est tributaire des politiques des chaînes de télévision en matière de programmation. De plus, ce métier ne s’exerce pas tout à fait de la même façon suivant les genres de programmes concernés, œuvres ou flux, et la taille des sociétés. Même s’il y a des ressemblances sur le cœur du métier, responsabilité de la conception et de la fabrication du programme, curiosité sur les évolutions des goûts du public, adaptabilité aux contraintes du diffuseur…"


    Reference: http://www.jeunecineaste.net/spip.php?article789
    Reference: http://www.ina.fr/observatoire-medias/dossiers/producteur/ar...
Sylvia Rochonnat
France
Local time: 19:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search