local IT support

Greek translation: τοπική υποστήριξη υπηρεσιών πληροφορικής

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:local IT support
Greek translation:τοπική υποστήριξη υπηρεσιών πληροφορικής
Entered by: Eftychia Stamatopoulou

09:14 May 12, 2008
English to Greek translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / -
English term or phrase: local IT support
Complete the configuration of the Notebook before setting up the MDI!
Ensure that local IT support is available during the set-up process.
Eftychia Stamatopoulou
Greece
Local time: 05:26
τοπική υποστήριξη υπηρεσιών ΙΤ/πληροφορικής
Explanation:
Σύγχρονο Λεξικό Πληροφορικής, Γαρίδη
Selected response from:

Konstantinos Karanikas B.Sc. Electr. Eng., MITI
Greece
Local time: 05:26
Grading comment
Eyxaristo!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8τοπική υποστήριξη υπηρεσιών ΙΤ/πληροφορικής
Konstantinos Karanikas B.Sc. Electr. Eng., MITI


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
local it support
τοπική υποστήριξη υπηρεσιών ΙΤ/πληροφορικής


Explanation:
Σύγχρονο Λεξικό Πληροφορικής, Γαρίδη

Konstantinos Karanikas B.Sc. Electr. Eng., MITI
Greece
Local time: 05:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Eyxaristo!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sokratis VAVILIS: προτιμώ το πληροφορικής ('ο,τι μπορεί να μεταφραστεί, ας μεταφραστεί;)). Καλημέρα
34 mins
  -> Ευχαριστώ πολύ Σωκράτη!

agree  Vicky Papaprodromou
49 mins
  -> Ευχαριστώ και πάλι Βικάκι!

agree  Anastasia Giagopoulou
1 hr
  -> Ευχαριστώ πολύ Αναστασία!

agree  Betty Revelioti
2 hrs
  -> Ευχαριστώ πολύ Μπέτυ!

agree  Eri Koutala
2 hrs
  -> Ευχαριστώ πολύ Έρη!

agree  Evi Prokopi (X)
3 hrs
  -> Ευχαριστώ πολύ Έυη!

agree  Dora P
8 hrs
  -> Ευχαριστώ πολύ Ντόρα!

agree  STAMATIOS FASSOULAKIS
10 hrs
  -> Ευχαριστώ πολύ Σταμάτη!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search