fiocco

German translation: Schleife

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:fiocco
German translation:Schleife
Entered by: Maren Paetzo (X)

13:26 Feb 24, 2008
Italian to German translations [PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters / gioielli / Schmuck
Italian term or phrase: fiocco
dalla descrizione di un gioiello...:
XY inventa un *fiocco prezioso** che lega insieme il desiderio di sentimenti che durano e l’eterna voglia di risplendere.
Chiaro e Scuro, non è questa l’essenza dell’amore? Per questo il **fiocco** di xx è stato creato in due versioni: Oro bianco e brillanti brown oppure oro brunito con brillanti black.
Romantico xx, nelle fedi di oro rosa che reggono i **fiocchi** sontuosi, eppure ingenui, da eterna ragazza.

ehm...fiocco kann man auf so viele Arten übersetzen..dabei frage ich mich hier, ob eher das dekorative Element gemein ist, oder die "legatura" ...was meint ihr?
grazie per ogni suggerimento e buona domenica!!
Maren Paetzo (X)
Germany
Local time: 21:20
Schleife
Explanation:
Fällt mir dazu auf Anhieb ein. Nur ein Vorschlag...

Buona domenica anche a te!
Selected response from:

Grazia Mangione
Local time: 21:20
Grading comment
nach Ruecksprache mit dem Kunden handelte es sich tatsaechlich um eine Schleife! .. ich konnte mir das ohne Bildmaterial nicht vorstellen..Danke! anche a Monika :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Schleife
Grazia Mangione
4Schleife
mohaase


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Schleife


Explanation:
Fällt mir dazu auf Anhieb ein. Nur ein Vorschlag...

Buona domenica anche a te!

Grazia Mangione
Local time: 21:20
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
nach Ruecksprache mit dem Kunden handelte es sich tatsaechlich um eine Schleife! .. ich konnte mir das ohne Bildmaterial nicht vorstellen..Danke! anche a Monika :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Schleife


Explanation:
Auch ich denke es geht hier um die Form, also das dekorative Element. Fiocco ist normalerweise eine Schleife mit vielen Schlingen. Und eine Schleife verbindet immer zwei Enden, passt hier doch oder?(hoffe dir diesmal etwas mehr geholfen zu haben)

mohaase
Italy
Local time: 21:20
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search