Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Vertraulichkeit
English translation:
confidentiality
Added to glossary by
Dr. Fred Thomson
Sep 20, 2007 13:14
16 yrs ago
2 viewers *
German term
Vertraulichkeit
German to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
.... und ... versichern sich gegenseitig, sämt-liche im Rahmen des konkreten Auftrages erlangten Betriebs- und Geschäftsgeheimnisse sowie personenbezogenen Daten streng vertraulich zu behandeln. Hierzu zählen insbesondere alle Informationen, die anlässlich eines Auftrags
- schriftlich, mündlich oder in visueller Form eingebracht werden oder
- als vertraulich gekennzeichnet sind oder
- als vertraulich erkannt werden oder hätten erkannt werden müssen oder
- solche Informationen, deren Kenntnis einem Wettbewerber oder anderen Interessenten nutzen würde sowie
- alle personenbezogenen Daten im Sinne des Bundesdatenschutzgesetzes,
es sei denn, beide Parteien vereinbaren im Einzelfall die spezifische Weitergabe an Dritte.
Diese Geheimhaltung gilt jedoch nicht für solche Informationen, die
- zum Zeitpunkt des Empfangs bereits veröffentlicht oder allgemein zugäng-lich waren oder
- nach Empfang ohne Zutun einer Vertragspartei veröffentlicht oder allge-mein zugänglich geworden sind oder
- einer Vertragspartei durch Dritte auf gesetzliche Weise und oder Verlet-zung einer diesen Dritten auferlegten Geheimhaltungsverpflichtung zu-gänglich gemacht worden sind.
Beide Parteien verpflichten sich, alle geeigneten Vorkehrungen zu treffen, um die Geheimhaltung vertraulicher Informationen gemäß den Vorschriften dieses Vertrags sicherzustellen. Sie werden auf Wunsch der jeweils anderen Partei sämtliche übermittelten Unterlagen, die der Geheimhaltung unterliegen, voll-ständig zurückgeben bzw. vernichten und auch keine Kopien zurückbehalten.
- schriftlich, mündlich oder in visueller Form eingebracht werden oder
- als vertraulich gekennzeichnet sind oder
- als vertraulich erkannt werden oder hätten erkannt werden müssen oder
- solche Informationen, deren Kenntnis einem Wettbewerber oder anderen Interessenten nutzen würde sowie
- alle personenbezogenen Daten im Sinne des Bundesdatenschutzgesetzes,
es sei denn, beide Parteien vereinbaren im Einzelfall die spezifische Weitergabe an Dritte.
Diese Geheimhaltung gilt jedoch nicht für solche Informationen, die
- zum Zeitpunkt des Empfangs bereits veröffentlicht oder allgemein zugäng-lich waren oder
- nach Empfang ohne Zutun einer Vertragspartei veröffentlicht oder allge-mein zugänglich geworden sind oder
- einer Vertragspartei durch Dritte auf gesetzliche Weise und oder Verlet-zung einer diesen Dritten auferlegten Geheimhaltungsverpflichtung zu-gänglich gemacht worden sind.
Beide Parteien verpflichten sich, alle geeigneten Vorkehrungen zu treffen, um die Geheimhaltung vertraulicher Informationen gemäß den Vorschriften dieses Vertrags sicherzustellen. Sie werden auf Wunsch der jeweils anderen Partei sämtliche übermittelten Unterlagen, die der Geheimhaltung unterliegen, voll-ständig zurückgeben bzw. vernichten und auch keine Kopien zurückbehalten.
Proposed translations
(English)
5 +6 | confidentiality | Dr. Fred Thomson |
Change log
Sep 20, 2007 13:15: Kim Metzger changed "Language pair" from "English" to "German to English" , "Field" from "Other" to "Law/Patents"
Sep 20, 2007 14:00: Kim Metzger changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Sep 20, 2007 18:37: Marcus Malabad changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Oct 4, 2007 04:40: Dr. Fred Thomson Created KOG entry
Proposed translations
+6
5 mins
Selected
confidentiality
That's it
Peer comment(s):
agree |
Julia Lipeles
2 hrs
|
Thanks, Julia
|
|
agree |
Serena Rohrbeck
5 hrs
|
agree |
Steffen Walter
5 hrs
|
agree |
Vanja R B
16 hrs
|
agree |
Serena Hiller
: natürlich confidentiality, vielleicht nur noch ergänzend alternativ hierzu: auch non-disclosure of information oder obligation of secrecy
1 day 8 hrs
|
agree |
Alfa Trans (X)
4 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Discussion
http://www.proz.com/?sp=gloss/term&id=910301
http://www.proz.com/?sp=gloss/term&id=709313
http://www.proz.com/?sp=gloss/term&id=4348506