GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:17 Aug 7, 2007 |
Spanish to Romanian translations [Non-PRO] Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters / general | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Bianca Fogarasi | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | cu orice preţ, cu orice chip |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
cu orice preţ, cu orice chip Explanation: ex.: tengo che ganar „a como de lugar”, tengo che mejorar „a como de lugar” ... sub orice formă... Depinde de context. -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2007-08-07 09:29:44 GMT) -------------------------------------------------- http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=117518 „a como dé lugar = no matter what dejaré de fumar a como dé lugar = I will stop smoking no matter what” |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.