12:33 Mar 23, 2007 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Raffaella Panigada Switzerland Local time: 18:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | schienale |
| ||
2 | supporto/sostegno/struttura di sostegno |
| ||
1 | poggiamani? |
|
schienale Explanation: mah... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
poggiamani? Explanation: è solo una proposta forse ti puo' essere utile questo sito: http://www.ausilium.it/ita/1/ausili_disabili_anziani.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
supporto/sostegno/struttura di sostegno Explanation: Intesa come un supporto che aiuta a mantenere la posizione senza affaticare le parti già deboli. Come vedi dal confidence level sto sul vago perchè non ho trovato niente di più preciso. Forse "tutore"? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.