Ver juego de palabras

Spanish translation: cuernos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Ver juego de palabras
Spanish translation:cuernos
Entered by: Gabriela Rodriguez

20:57 Feb 5, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Other
English term or phrase: Ver juego de palabras
Hola, colegas. Tengo un juego de palabras que me está volviendo loca. La situación es esta: un matrimonio está hablando sobre el amante de la mujer, que se llama Tom.

EL: Fuck Tom! [en el sentido: al diablo con Tom!]
ELLA: That's the problem. I do fuck Tom. Or rather he fucks me.

¿Se les ocurre un buen juego? ¡Muchas gracias! Y buena semana.
Gabriela Rodriguez
Argentina
Local time: 06:34
cuernos
Explanation:
Gabriela Noemi, esto es lo que se me ocurrió, a ver que te parece! (y si te sirve en cuanto al registro y la informalidad):

Él: "Al cuerno con Tom"
Ella: "Justamente, cuernos es lo que te estoy poniendo/Justamente de cuernos estamos hablando"

Espero que te sirva!
Selected response from:

Paula Pereyra
Local time: 06:34
Grading comment
¡Muchas gracias a todos! ¡Qué imaginación, Pau!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1cuernos
Paula Pereyra
5ver respuesta
Elena Rodríguez
4¡Que Tom se vaya a ______!
George Rabel
4ver notas
Lydia De Jorge
4Joder..! (ver)
Roberto Hall


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ver juego de palabras
¡Que Tom se vaya a ______!


Explanation:
En el espacio que dejé en blanco, podrías colocar la palabra coloquial adecuada según la audiencia para lo quie hacen Tom y su amante.

George Rabel
Local time: 05:34
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 190
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ver juego de palabras
cuernos


Explanation:
Gabriela Noemi, esto es lo que se me ocurrió, a ver que te parece! (y si te sirve en cuanto al registro y la informalidad):

Él: "Al cuerno con Tom"
Ella: "Justamente, cuernos es lo que te estoy poniendo/Justamente de cuernos estamos hablando"

Espero que te sirva!

Example sentence(s):
  • Al cuerno con Tom
Paula Pereyra
Local time: 06:34
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
¡Muchas gracias a todos! ¡Qué imaginación, Pau!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cecilia Della Croce: muy bueno
50 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ver juego de palabras
ver notas


Explanation:
el- a la cinga con Tom!

ella- ese es el problema; que yo me cingo a Tom, mejor dicho, Tom me cinga a mi!


Lydia De Jorge
United States
Local time: 04:34
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 284
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ver juego de palabras
Joder..! (ver)


Explanation:
¡..Joder con Tom!
Es es el problema, jodo con Tom...o mejor dicho, él me jode a mi

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-02-05 22:41:30 GMT)
--------------------------------------------------

Joder means "fuck" in terms of intercourse, and also the notions of "fucking with someone" and "screw something up". In Spain, the word is also used as an interjection, as in, ¡Joder! ("Fuck!"). The word joder comes from the Latin futuere (cognate with French foutre, Italian fottere, Catalan fotre and Galician and Portuguese foder).
http://en.wikipedia.org/wiki/Spanish_profanity



Roberto Hall
Local time: 06:34
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 42
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
ver juego de palabras
ver respuesta


Explanation:
En castellano, estaría claro: "que le jodan/follen a Tom" "esa es la cuestión, que ya (me) jodo/follo a TOm"
Es más o menos como en inglés; el tema es si en el país para el que está pensada la traducción usa la misma expresión. Por si sirve.

Elena Rodríguez
Spain
Local time: 11:34
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search