Glossary entry

English term or phrase:

tablet PC

Romanian translation:

tablet PC

Added to glossary by Bianca Fogarasi
Jan 17, 2007 15:03
17 yrs ago
6 viewers *
English term

tablet PC

English to Romanian Tech/Engineering IT (Information Technology)
„Purchase of personal computers, tablet PCs and Personal digital assistants (PDAs) designed to store and process data related to fishing activities.”

FR: L'achat de PC, ordinateurs portables et d'assistants numériques individuels destinés ŕ stocker et ŕ traiter les données relatives aux activités de pęche.

IT:Acquisto di personal computer, PC portatili, assistenti digitali personali utilizzati per archiviare ed elaborare i dati relativi alle attivitŕ di pesca.

http://www.answers.com/topic/tablet-pc
http://www.answers.com/topic/tablet-computer

Oare să-l traduc prin laptop/calculator portabil? Şi dacă da, oare de ce nu i-au spus în engleză tot laptop...? Poate există o diferenţă între cei doi 2 termeni...

mulţumiri anticipate
Proposed translations (Romanian)
5 +3 tablet pc
3 +3 calculator portabil cu ecran sensibil
4 Tabletă PC

Discussion

Elvira Stoianov Jan 17, 2007:
De acord cu Cristian. Am întrebat acum "specialistul" din casă şi tablet PC permite scrierea directă pe LCD, de ex. îl ţii pe braţ, asemenea chestiilor din papetărie pt acest scop şi poţi nota direct pe el ... deci calc. portabil nu redă deloc esenţa
Cristian Brinza Jan 17, 2007:
"Calculator portabil" nu surprinde ideea de tablet PC (gadget cu ecran pe care se poate scrie). Părerea mea e că traducătorii din celelalte limbi nu au surprins esenţa tablet PC-ului. Dar asta e doar părerea mea!
Bianca Fogarasi (asker) Jan 17, 2007:
aşa-i... :( văd că numai nemţii au păstrat varianta în engleză. În final cred că voi traduce şi eu... şi, după cum văd, celelalte depart. lingvistice au preferat „laptop/calculator portabil”... sunt tentată să traduc şi eu la fel. E nasol că încă nu avem în departament specialişti la bază în alte domenii decât filo/istorie/jurnalistică... nu avem experţi care să tranşeze, iar, ca formare, cei de acum sunt cam la aceelaşi nivel.
Cristian Brinza Jan 17, 2007:
definiţia mea e dată în virtutea principiului dat de tine: "în EU environment aşa se preferă traducerea a tot şi toate.." Eu aş fi lăsat în engleză, dar se pare că ăştia sunt mai catolici decât Papa.
Bianca Fogarasi (asker) Jan 17, 2007:
variantele colegilor...
SP: Adquisición de ordenadores personales, **ordenadores pizarra** y auxiliares personales digitales (APD) destinados a almacenar y tratar datos sobre las actividades pesqueras.
DE: den Erwerb von PCs, **Tablet-PCs** und Personal Digital Assistants (PDA) zur Speicherung und Verarbeitung von Daten über Fischereitätigkeiten;
HU: olyan személyi számítógépek, **laptopok**, kézi számítógépek (PDA-k) vásárlása, amelyeket halászattal kapcsolatos adatok tárolására és feldolgozására terveztek.
silvia karen Jan 17, 2007:
Pentru mai multe detalii: http://fr.wikipedia.org/wiki/Tablette_PC
silvia karen Jan 17, 2007:
Eu l-aş traduce la fel cum a fost tradus în franceză şi în italiană, prin calculator portabil. Din câte înţeleg, este acelaşi lucru, însă are în plus câteva calităţi pe care unul clasic nu le are. Am putea eventual să-l numim portabil şi pliabil.
Bianca Fogarasi (asker) Jan 17, 2007:
servus, Elvira! da, văd, hmm... dacă ar fi după mine :) l-aş lăsa în engleză fără să mă gândesc prea mult, dar în EU environment aşşa se preferă traducerea a tot şi toate... :D În schimb, am văzut, tot pe acest site, că s-a tradus PDA => asistenţi personali digitali, păstrându-se însă acronimul din engleză.
Elvira Stoianov Jan 17, 2007:
https://www.microsoft.com/romania/windows/vista/features/for...
Se pare că MS în păstrează ca atare pe situl lor
Elvira Stoianov Jan 17, 2007:
pare a fi mai mult decât un simplu calculator portabil; am văzut că pe multe situri româneşti se păstrează ca atare ... fiind vorba de o tehnologie specifică organizaţiei Microsoft...din păcate, dat fiind contextul tău, nu sunt sigură care e sol. optimă

Proposed translations

+3
26 mins
Selected

tablet pc

eu zic ca poate ramane la fel, ca si laptop sau notebook

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2007-01-17 15:31:36 GMT)
--------------------------------------------------

de asemenea: h41111.www4.hp.com/tabletpc/de/de/

--------------------------------------------------
Note added at 1 day19 hrs (2007-01-19 10:24:53 GMT)
--------------------------------------------------

poate ajuta si definitia de pe urmatorul link: http://searchmobilecomputing.techtarget.com/sDefinition/0,29...
Peer comment(s):

agree Andrei Sommer
5 mins
Multumesc
agree Bogdan Burghelea
5 hrs
Multumesc
agree Nona Stanciu Dell'Acqua : sunt de aceiaşi părere (vezi:http://testat.ro/?cat=15;http://www.pcworld.ro/?page=node&id...
1 day 3 hrs
multumesc
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Părerile fiind împărţite în privinta traducerii, eu inclusiv fiind foarte indecisă, am ales să las în final varianta englezească iar revizorul a fost de acord. Mulţumesc tuturor pentru răspunsuri şi păreri!"
22 mins

Tabletă PC

Am găsit pe google şi Tablet PC, ca în engleză.
Example sentence:

Asambalarea flexibilă permite utilizatorilor să aşeze tableta PC într-o poziţie confortabilă pentru scrisul pe ecran în timp ce stau la birou.

Peer comment(s):

disagree Andrei Sommer : in cel mai rau caz "PC tabletă"
10 mins
agree cameliaim : PC Tableta, cum zice si Microsoft
5 hrs
Something went wrong...
+3
33 mins

calculator portabil cu ecran sensibil

o variantă
Peer comment(s):

agree Anca Nitu
1 hr
agree Dan Marasescu : Da, se folosesc pentru recunoaşterea scrisului. În curând o să recunoască scrisul şi în română. Se pare, însă, că nu a avut un mare succes la vânzare.
16 hrs
agree Maria Diaconu
23 hrs
neutral Nona Stanciu Dell'Acqua : Cristian ai dreptate, dar este prea lung şi faţă de "tablet pc", în fond sunt şi alte multe cuvinte care nu se traduc în acest domeniu, primul dintre toate: computer :)
1 day 3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search