10:08 Nov 28, 2006 |
English to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Francesca Pesce Local time: 07:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | nell'esecuzione(applicazione) e integrazione |
| ||
5 | nell'eseguire e nell'integrare |
| ||
4 | nella realizzazione della strategia d'investimento |
|
executing and integrating nell'esecuzione(applicazione) e integrazione Explanation: nominalizzando può andare? -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2006-11-28 10:13:37 GMT) -------------------------------------------------- no dico di usare i due nomi eseuzione e integrazione. asset mi sa più da "entrate acquisite" o qualcosa del genere |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
executing and integrating nell'eseguire e nell'integrare Explanation: nell'eseguire e nell'integrare le risorse, ovvero gli asset CIAO |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
executing and integrating nella realizzazione della strategia d'investimento Explanation: A me in realtà sembra una frase ridondante: "executing and integrating acquired assets" secondo me vuol dire ha un ottimo track record nell'acquistare i titoli e nell'integrarli nel portafoglio", ma non scriverei mai una frase così. In fondo avere un ottimo track record vuol dire praticamente questo per un fondo d'investimento e per il suo team di gestione. Il compito di un team di gestione di un fondo è quello di seguire una strategia d'investimento (in genere elaborata da altri) realizzandola nel concreto attraverso operazioni di compravendita di titoli. Proverei qualcosa tipo "il team di gestione ha un ottimo track record nella realizzazione della strategia d'investimento". Traduzione assolutamente libera ma che secondo me coglie l'intenzione di chi scrive. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.