Jancsi és Juliska

English translation: Hansel and Gretel

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:Jancsi és Juliska
English translation:Hansel and Gretel
Entered by: Eva Blanar

22:30 Nov 27, 2006
Hungarian to English translations [PRO]
Poetry & Literature / fairy tales
Hungarian term or phrase: Jancsi és Juliska
naná, hogy meséből meg a mézeskalácsházikó
a németben mintha valami Gretchen és ??? lenne, de angolul végképp nem tudom, segítség!
Eva Blanar
Hungary
Local time: 21:29
Hansel and Gretel
Explanation:
Nem hangzik valami angolosan, de mégis...
Selected response from:

Orsolya Mance
Hungary
Local time: 21:29
Grading comment
nagyon köszönöm, közben a gingerbread house-ból kiindulva nekem is sikerült megtalálnom (hogy mi mindennel nem foglalkozik ez a Wikipedia...!)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6Hansel and Gretel
Orsolya Mance


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
Hansel and Gretel


Explanation:
Nem hangzik valami angolosan, de mégis...


    Reference: http://web.ukonline.co.uk/archer/hanselgretel.html
Orsolya Mance
Hungary
Local time: 21:29
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
nagyon köszönöm, közben a gingerbread house-ból kiindulva nekem is sikerült megtalálnom (hogy mi mindennel nem foglalkozik ez a Wikipedia...!)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andras Mohay (X): Hihetetlen, de görögül is pont így: Χάνσελ και Γκρέτελ, ld tv.pathfinder.gr/filmsat/filmsat0611260820.html
10 mins
  -> köszönöm!

agree  Csaba Ban: lekéstem... "Hansel and Gretchen" is szerepel sok helyen
25 mins
  -> köszönöm!

agree  Attila Piróth: Franciául is Hansel et Gretel.
40 mins
  -> Köszi, vajon miért csak magyarul más? Biztos a "Verne Gyula" időszakban fordíthatták le először.

agree  Katalin Horváth McClure
2 hrs
  -> köszönöm!

agree  Elvira Stoianov
8 hrs
  -> köszönöm!

agree  pocketronster: yes, it's Hansel and Gretel" a német eredeti "Hänsel und Gretel" a gyermekdalban is így van. wikipedia-ban van hozzá cikk. a jancsi valszeg a Janos-bol jött ami Johannes=Hänsel a Gretelre meg nem tudtak jobbat és alliteraciot csinaltak :))
1 day 9 hrs
  -> köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search