de type œdème

Italian translation: di tipo edematoso

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:de type œdème
Italian translation:di tipo edematoso
Entered by: Patrizia Ferrara (X)

09:17 Nov 23, 2006
French to Italian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
French term or phrase: de type œdème
In un foglietto illustrativo di un gel per infiammazioni articolari:"Posologie: - Inflammtion du pourtour eds articulations /tendinites), traumatismes articulaires bénins de type œdème, entorse: la dose administrée à chaque application est généralement de l'ordre de 2.5 g de gel." merci!
Valentina Diani
Italy
Local time: 08:52
di tipo edematoso
Explanation:
Ciao! Il mio dizionario italiano (Zanichelli), riporta, come aggettivo riferito a edema, edematoso o edematico. Google mi da' più risultati con edematoso.
vedere anche: http://salute.sistemapiemonte.it/cgi-bin/dizionario/ricdael....
Selected response from:

Patrizia Ferrara (X)
Italy
Local time: 08:52
Grading comment
Ho cercato e ricercato e sono d'accordo anche io con patrizia! Grazie mille a tutti!!! :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4di tipo edematoso
Patrizia Ferrara (X)
4edemica
Umberto Menon
4del tipo edema
Regina Eichstaedter


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
edemica


Explanation:
di tipologia/gamma/ edemica

google non aiuta in questo senso, ma mi pare che così sia un buon compromesso!
buon lavoro

Umberto Menon
Italy
Local time: 08:52
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
del tipo edema


Explanation:
sarebbe più vicino all'originale

Regina Eichstaedter
Local time: 08:52
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
di tipo edematoso


Explanation:
Ciao! Il mio dizionario italiano (Zanichelli), riporta, come aggettivo riferito a edema, edematoso o edematico. Google mi da' più risultati con edematoso.
vedere anche: http://salute.sistemapiemonte.it/cgi-bin/dizionario/ricdael....


    Reference: http://www.paginemediche.it/areapubblica/aree/rubriche/artic...
    Reference: http://www.lasalutedellegambe.it/esperto_online.htm
Patrizia Ferrara (X)
Italy
Local time: 08:52
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Ho cercato e ricercato e sono d'accordo anche io con patrizia! Grazie mille a tutti!!! :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Letizia Pellerito
3 hrs
  -> Grazie!

agree  Isabella Aiello
3 hrs
  -> Grazie!

agree  elysee: si
4 hrs
  -> Grazie!

agree  liberalingua (X)
1 day 55 mins
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search