GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:59 Oct 20, 2006 |
English to Latvian translations [PRO] Medical - Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Valters Feists Latvia Local time: 10:43 | ||||||
Grading comment
|
perceived parental partiality vecāku škietamā neobjektivitāte Explanation: uz to pašu pusi kaa balttextam, taču "uztvertā" man nepavisam nešķiet latviski. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
perceived parental partiality uztvertais vecāku favorītisms Explanation: resp. tas, kā bērni uztver vecāku favorītismu (priekšroku kaut kam) nav gluži mana specializācija, bet, manā skatījumā, tas izriet no angliskās literatūras, skat. saites zemāk -------------------------------------------------- Note added at 7 h (2006-10-20 15:54:36 GMT) -------------------------------------------------- Piekrītu Freimanim, ka "uztvertais" nav gana labskanīgs, tomēr tas ir precīzāks. Savukārt "šķietams" kaut arī labskanīgāks latviski, tomēr šajā gadījumā ir stipri neprecīzs. Jo angliski "perceived" ir 1. detected by means of the senses (Example: "A perceived difference in temperature") 2. detected by instinct or inference rather than by recognized perceptual cues (Example: "A perceived threat") Bet "šķietams" - neīsts, maldinošs, tāds, kura esamība ir apšaubāma. Reference: http://www.personal.psu.edu/jdc306/Final%20Paper%20Draft1.do... Reference: http://www.christianethicstoday.com/Issue/019/Blessing%20By%... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
perceived parental partiality vecāku neobjektivitātes šķietamā pakāpe; varbūtēja/šķietama vecāku neobjektivitāte Explanation: Derētu konteksts - bet ir divi atšifrējumi. 1) "Vecāku neobjektivitātes šķietamā pakāpe" (ja vērtē, cik liela tā ir, kādaprāt; varbūt pat skaitliski). 2) "Varbūtēja/šķietama vecāku neobjektivitāte" (ja jānorāda, vai kāds domā, ka tāda vispār ir vai ka tādas nav -- jā vai nē). Man liekas, ka "šķietams" der labāk nekā "uztverts", jo ir domāts tas, kas _šķiet_ kādam citam cilvēkam (teiksim, bērnam). "Perceived" jau arī nozīmē šķitumu, varbūtību, pieļāvumu. Par citu domām un izjūtām mums var kaut kas šķist; par domām, kas ir cita cilvēka prātā, labāk neteikt, ka tās "uztver" (mistikas lauciņš?). Uztver ar maņu orgāniem (fizikāls, fizioloģisks līmenis) un ar prātu (kognitīvs līmenis). "Šķist" nenozīmē domāt par kaut ko pilnīgi nereālu. Cits termins ar "perceived". "Perceived risk A functional or psychosocial risk a consumer feels he/she is taking when purchasing a product." |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.