reaction cup

Italian translation: recipiente di reazione

14:32 Oct 4, 2006
English to Italian translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng / apparecchiatura laboratorio
English term or phrase: reaction cup
MATERIALS REQUIRED BUT NOT SUPPLIED 1. Multipettor for 100 and 200 µl
2. Pipettes for 20, 50 and 100 µl
3. Automatic Plate Washer (optional)
4. Microtiter Plate Reader (450 ± 10 nm), e.g. the DRG International Microtiter Plate Reader.
5. 1.5 ml Reaction Cups (e.g. from Eppendorf) for Sample Preparation (Acidification and Neutralization) 6. Universal Indicator Paper
angibi
Italy
Local time: 12:47
Italian translation:recipiente di reazione
Explanation:
o "conetti"

per chi è stato in laboratorio, è abbastanza strano chiamare "provette" dei recipienti da 1,5 ml; di solito questi recipienti vengono chiamati "conetti", a causa della loro forma.

vedi ad esempio:

www.biosigma.it/lib/d.php?c=bqzPY

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-10-04 16:27:18 GMT)
--------------------------------------------------

nel sito proposto da beatbeat ne vedi la forma approssimativa (togli braccia e gambe, naturalmente...); la dimensione è di circa 2,5 cm.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-10-04 17:10:08 GMT)
--------------------------------------------------

in realtà proponevo "recipiente di reazione" per semplicità - è un termine generico, che va bene per provette, conetti e quant'altro, e visto che subito dopo si dice che sono tipo-Eppendorf e da 1,5 ml chi legge, per poco che sia del settore, non dovrebbe avere difficoltà a comprendere di che si tratta.

"conetti di reazione" sarebbe più preciso, ma probabilmente è una precisione inutile (e per qualche ragione non mi suona benissimo);

la soluzione migliore, forse, potrebbe essere "recipienti di reazione (conetti)"
Selected response from:

Alfredo Tutino
Local time: 12:47
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2provetta di reazione
Beatrice T
3 +1provette di reazione
Umberto Menon
4recipiente di reazione
Alfredo Tutino


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
provette di reazione


Explanation:


Umberto Menon
Italy
Local time: 12:47
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Asker: se fosse recipenti non sarebbe "reaction vessel"? O sono la stessa cosa?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vittorio Felaco
13 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
provetta di reazione


Explanation:
tante occorrenze per "provetta di reazione" + Eppendorf.
ad es.
http://www.eppendorf.com/script/cat-prd.php?l=52®ion=&b=2...

Beatrice T
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vittorio Felaco
11 mins

agree  Mihaela Petrican
50 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
recipiente di reazione


Explanation:
o "conetti"

per chi è stato in laboratorio, è abbastanza strano chiamare "provette" dei recipienti da 1,5 ml; di solito questi recipienti vengono chiamati "conetti", a causa della loro forma.

vedi ad esempio:

www.biosigma.it/lib/d.php?c=bqzPY

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-10-04 16:27:18 GMT)
--------------------------------------------------

nel sito proposto da beatbeat ne vedi la forma approssimativa (togli braccia e gambe, naturalmente...); la dimensione è di circa 2,5 cm.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-10-04 17:10:08 GMT)
--------------------------------------------------

in realtà proponevo "recipiente di reazione" per semplicità - è un termine generico, che va bene per provette, conetti e quant'altro, e visto che subito dopo si dice che sono tipo-Eppendorf e da 1,5 ml chi legge, per poco che sia del settore, non dovrebbe avere difficoltà a comprendere di che si tratta.

"conetti di reazione" sarebbe più preciso, ma probabilmente è una precisione inutile (e per qualche ragione non mi suona benissimo);

la soluzione migliore, forse, potrebbe essere "recipienti di reazione (conetti)"

Alfredo Tutino
Local time: 12:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 170
Grading comment
grazie
Notes to answerer
Asker:

Asker: mi spiace, la nota era rivolta a te, non ad Umberto!!!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search