service killer

Spanish translation: preguntas que matan

06:53 Sep 22, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Human Resources
English term or phrase: service killer
Hola,
Contexto: curso de formación para teleoperadores de una empresa.

"Replace Service-Killer phrases with their I-CAN alternatives."

¿Alguna idea de cómo expresarlo?

Gracias
Lurdes
Lurdes Pons
Spain
Local time: 13:25
Spanish translation:preguntas que matan
Explanation:
es una expresión, evite las "preguntas que matan
Selected response from:

Nunu
Local time: 13:25
Grading comment
¡Gracias a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1preguntas que matan
Nunu
4(frases) que arruinan la conversación/el servicio
Magdalena Reyes
3frases que no motivan/frases que demuestran una falta de gana de ayudar al cliente
cw010 (X)
3respuestas "poco amistosas"
Mariana T. Buttermilch


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
frases que no motivan/frases que demuestran una falta de gana de ayudar al cliente


Explanation:
difficult without a bit more context. this may help.

cw010 (X)
Local time: 05:25
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
preguntas que matan


Explanation:
es una expresión, evite las "preguntas que matan

Nunu
Local time: 13:25
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
¡Gracias a todos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergi Callau (X): frases matadoras... ;-) [En España no se suele dar el caso de la doble interpretación que propones]. Alternativa: frases funestas
1 hr
  -> Muchas gracias Sergi, yo también pensé en frases matadoras, pero no estoy segura y creo que se podría interpretar en un sentido completamente opuesto, matadoras! --> buenísimas
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
respuestas "poco amistosas"


Explanation:
es simplemente una opinion, de mi sentimiento de haber tratado con estos operadores!!!

Mariana T. Buttermilch
Argentina
Local time: 08:25
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(frases) que arruinan la conversación/el servicio


Explanation:
otra opción

Magdalena Reyes
Chile
Local time: 05:25
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search