Feb 27, 2002 14:41
22 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

unidad rebarnizado

Spanish to English Tech/Engineering Machinery parts
This and a few more come up in a non-tech text, as is. Thanks for the help :-)

Proposed translations

+1
17 mins
Selected

Revarnishing unit/part


Good luck!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-27 17:26:37 (GMT)
--------------------------------------------------

I think that there\'s a missing \"de\" in this term. That\'s quite common in \"catalog\" Spanish. So my aswer is based on the assumption that the meaning is that conveyed by \"unidad de rebarnizado\". Of course, I may be mistaken, though.
Peer comment(s):

agree Jose Arnoldo Rodriguez-Carrington : It would be revarnished, not revarnishing
2 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "still not sure but I'll take this one. Henry, thank you too :-)"
+1
18 mins

revarnished unit

Is about the best I can come up with with no other context.
Reference:

Exp.

Peer comment(s):

agree Jose Arnoldo Rodriguez-Carrington
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search