GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:15 Sep 18, 2006 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Law: Contract(s) / An appeal with regard to an accounting mistake | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: MikeGarcia Spain Local time: 02:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | ..for the evaluation/appraisal of the subsequent boundary definition in the enforcement of judgment. |
|
..for the evaluation/appraisal of the subsequent boundary definition in the enforcement of judgment. Explanation: Frase complicada para pasarla al legalese.- Ver el Alcaraz Varó Hughes Legal.- |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|