GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:33 Jul 23, 2006 |
English to Latvian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / ride | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Freimanis Local time: 19:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | galvskrūves un uzgriežņi |
| ||
4 | skrūves un uzgriežņi |
|
skrūves un uzgriežņi Explanation: protams, ja tas nav domāts pārnestā nozīmē kā pamatdetaļas. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
galvskrūves un uzgriežņi Explanation: Ja runa ir par sastiprinātājskrūvēm, tad ir tapskrūves (abos galos uzskrūvē uzgriežnus), galvskruves (vienā galā uzgrieznis), enkurskrūve etc un kokskrūve. Pēdējo angliski parasti sauc par SCREW. BOLT reizēm sauc arī par bultskrūvi. Vispār runājot, bolts ir ar metrisko vītni (vai collu), ko iegriež vai velmē, un tā paredzēta metālam, kokskrūvēm vītne ir presēta, velmēta un tā paredzēta kokam. -------------------------------------------------- Note added at 17 hrs (2006-07-24 07:04:20 GMT) -------------------------------------------------- Te ir Latvijas standards par skrūvēm ar ekvivalentiem angļu valodā. Viņi bolts sauc par bultskrūvēm. http://www.lvs.lv/lv/services/catalogue/standarddetails.asp?... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.