GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:49 Dec 27, 2001 |
English to Spanish translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Margaret Schroeder Mexico Local time: 23:40 | ||||||
Grading comment
|
conjunto Explanation: ejemplo: saco y pollera, saco y pantalón. Se usa generalmente para ropa femenina. Para la ropa masculina se habla de ambo (saco y pantalón) y traje (saco, pantalón y chaqueta), conocido también como terno en Chile. He traducido la palabra outfit, que creo tiene el mismo significado. No encontré outwear en mi diccionario. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ropa exterior Explanation: Apparently "outwear" is another term for what is more commonly called "outerwear". Reference: http://www.generalsurplus.com/catalog/outwear/ Reference: http://www.parkasite.de/Outwear/outwear.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Desgastar por el uso / Durar más que Explanation: Sandra: No sé cuál será el contexto, pero si está usado como verbo podría ser algo así. Tal vez lo puedas adaptar. Suerte! Simon & Schuster's International Dictionary |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ropa de calle Explanation: Si no está siendo usado como verbo, me parece más común el término "ropa de calle". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ropa exterior, prendas exteriores Explanation: La traducción depende también del país de destino. Reference: http://www.dagostini.it/patclass/personal/A41D Reference: http://www.bobbin.com/BOBBINGROUP/MEXICO/mexreg.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.