Feb 2, 2006 09:02
18 yrs ago
2 viewers *
English term
eligible cost
English to German
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
The Ministry of Economy and Transport based on the present offer grant on the following basic undertakings of your project:
-Eligible cost of the investment
-Number of new employees
-Net revenue
-Eligible cost of the investment
-Number of new employees
-Net revenue
Proposed translations
(German)
3 | anrechenbare Kosten | Babelfischli |
5 | förderfähige Kosten | Jule Eitel |
4 | beihilfefähige Kosten | Brigitta Lange |
3 +1 | zuschussfähige Kosten der Investition | hirselina |
Change log
Feb 2, 2006 10:08: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Economics" to "Business/Commerce (general)"
Proposed translations
2 hrs
Selected
anrechenbare Kosten
ein bisschen unklar, wie das Englische
3 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins
+1
10 mins
English term (edited):
eligible cost of the investment
zuschussfähige Kosten der Investition
-
2 hrs
förderfähige Kosten
"Förderfähige Kosten" ist die gebräuchliche Wendung. (Siehe zahlreiche Hits in Google)
Something went wrong...