better be safe

Spanish translation: más vale prevenir que lamentar; mejor prevenir que curar; hombre prevenido vale por dos [Proz]

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:better be safe than sorry
Spanish translation:más vale prevenir que lamentar; mejor prevenir que curar; hombre prevenido vale por dos [Proz]
Entered by: Michael Powers (PhD)

02:37 Dec 9, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Idioms / Maxims / Sayings / United States
English term or phrase: better be safe
There are some interesting ways of translating this. Please share these different ways and we'll see what our colleagues feel about your equivalents.


Thank you,

Mike :)
Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 06:00
vale más ser precavido(a)//por si las moscas
Explanation:
Hola Mike,
Otro par de ideas.
Y por supuesto también **por si las flais** ¶;^)
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

--------------------------------------------------
Note added at 2005-12-09 02:48:16 (GMT)
--------------------------------------------------

Como dice Anita, si se trata de \"Better be safe than sorry\" entonces te ofrezco: ***Más vale prevenir que lamentar.***

Pero si sólo es \"better be safe\" creo que las de arriba van bien y por supuesto todo depende del contexto específico.

--------------------------------------------------
Note added at 2005-12-09 02:51:14 (GMT)
--------------------------------------------------

por si las moscas
1. loc. adv. coloq. Por si acaso, por lo que pueda suceder.
DRAE©
Selected response from:

Oso (X)
Grading comment
Muchas gracias a todos - Mike :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6vale más ser precavido(a)//por si las moscas
Oso (X)
5 +1mejor prevenir que curar
Gabriela Rodriguez
4 +2más vale prevenir que lamentar
Becky Katz
4 +1Hombre prevenido vale por dos
urst
4más vale aquí corrió que aquí murió (o quedó)
Helena Genel
4Mejor estar seguro
Sara Rodriguez
3mejor cuídate
Marina Soldati
3soldado que huye sirve para otra guerra
Palíndromo


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mejor cuídate


Explanation:
La verdad Michael, sin contexto es lo que se me ocurre

Marina Soldati
Argentina
Local time: 07:00
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
vale más ser precavido(a)//por si las moscas


Explanation:
Hola Mike,
Otro par de ideas.
Y por supuesto también **por si las flais** ¶;^)
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

--------------------------------------------------
Note added at 2005-12-09 02:48:16 (GMT)
--------------------------------------------------

Como dice Anita, si se trata de \"Better be safe than sorry\" entonces te ofrezco: ***Más vale prevenir que lamentar.***

Pero si sólo es \"better be safe\" creo que las de arriba van bien y por supuesto todo depende del contexto específico.

--------------------------------------------------
Note added at 2005-12-09 02:51:14 (GMT)
--------------------------------------------------

por si las moscas
1. loc. adv. coloq. Por si acaso, por lo que pueda suceder.
DRAE©

Oso (X)
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 136
Grading comment
Muchas gracias a todos - Mike :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina Soldati: Por si las moscas también se usa en Argentina, pero me gustó más lo de "por si las flais"
3 mins
  -> ¶:^p ¡Muchas gracias, Marina! ¶:^)

agree  Politi: me pusiste de buenas, gracias!
1 hr
  -> ¡Gracias a ti, Politi! ¶:^)

agree  Margarita Gonzalez: Si nos ponemos puristas: For if the flais. Abrazos sin mosca ni mancha.
2 hrs
  -> Jijiji, ésa esta muy buena. Un abrazote y mil gracias, Marga ¶:^)

agree  MitsukoD: :-)
3 hrs
  -> ¡Mil y una gracias, Mitsuko! ¶:^)

agree  Carmen Riadi
10 hrs
  -> Muchas gracias, Carmen ¶:^)

agree  Helena Genel: esta sublime esa de "por si las flais", felicidades
12 hrs
  -> ¡Muy amable, Manya! Muchas gracias ¶:^)
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
mejor prevenir que curar


Explanation:
sin más contexto, calculo que es eso
suerte!!!

Gabriela Rodriguez
Argentina
Local time: 07:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriela Rodriguez
16 hrs
  -> gracias gaby!!!
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
más vale prevenir que lamentar


Explanation:
another option

Becky Katz
United States
Local time: 06:00
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GemaBCN
10 hrs

agree  Helena Genel: Creo que esta es la todos entendemos
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Hombre prevenido vale por dos


Explanation:
para tu colección.


urst
Spain
Local time: 12:00
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriela Rodriguez
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
más vale aquí corrió que aquí murió (o quedó)


Explanation:
In Mexico.

Helena Genel
United States
Local time: 03:00
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
soldado que huye sirve para otra guerra


Explanation:
Esta también podría encajar, siempre me ha hecho gracia ;-).

Palíndromo
Spain
Local time: 12:00
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Mejor estar seguro


Explanation:
Better be sure about it

Sara Rodriguez
United States
Local time: 05:00
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search