mind games

French translation: jeux mentaux

17:45 Sep 30, 2005
English to French translations [Non-PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / Domestic Violence/Forms of Abuse
English term or phrase: mind games
The context is: >

Thanks for the feedback!
FR Traductrice
Local time: 03:42
French translation:jeux mentaux
Explanation:
Comme ici:

Les interrogés et les interrogateurs tentent aussi des jeux mentaux. Durant un interrogatoire, les interrogateurs ont dit à Razaq qu’il était libre de partir. « Ils ont dit : “OK, votre dossier est bon. Où est-ce que vous voulez qu’on vous largue ?” » Osant espérer, Razaq a répondu : « Peshawar ? » Immédiatement, les interrogateurs ont recommencé à l’interroger comme si c’était le premier interrogatoire et l’ont soumis au détecteur de mensonges. « C’était peut-être l’une de leurs tactiques », dit Razaq. « Ils m’ont d¹abord rendu heureux à l’idée d’être libre, puis ils ont changé de direction. »

http://www.gwadaoka.org/guantanamo_article4.htm
Selected response from:

Patricia Posadas
Spain
Local time: 08:42
Grading comment
Thank you Patricia
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4jeu ou manipulation psychologique
Ann Kirchoffer (X)
3 +2brimade(s) / torture mentale
PFB (X)
4jouer au plus fin
toubabou
3jeux mentaux
Patricia Posadas
3jeux d'esprit
Muriel Louchart
3faire marcher
Martine C


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
jeux mentaux


Explanation:
Comme ici:

Les interrogés et les interrogateurs tentent aussi des jeux mentaux. Durant un interrogatoire, les interrogateurs ont dit à Razaq qu’il était libre de partir. « Ils ont dit : “OK, votre dossier est bon. Où est-ce que vous voulez qu’on vous largue ?” » Osant espérer, Razaq a répondu : « Peshawar ? » Immédiatement, les interrogateurs ont recommencé à l’interroger comme si c’était le premier interrogatoire et l’ont soumis au détecteur de mensonges. « C’était peut-être l’une de leurs tactiques », dit Razaq. « Ils m’ont d¹abord rendu heureux à l’idée d’être libre, puis ils ont changé de direction. »

http://www.gwadaoka.org/guantanamo_article4.htm

Patricia Posadas
Spain
Local time: 08:42
Native speaker of: Spanish
Grading comment
Thank you Patricia
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
jeux d'esprit


Explanation:
-

Muriel Louchart
France
Local time: 09:42
Works in field
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
brimade(s) / torture mentale


Explanation:
torture mentale est peut-être un peu trop fort?

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2005-09-30 17:57:42 GMT)
--------------------------------------------------

Le contexte a l'air assez négatif

PFB (X)
Local time: 09:42
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 10

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Philippe Maillard: torture mentale : c'est le plus proche de la réalité, même si c'est dur. Mais le sujet l'est assurément. Les adultes ne se comptent pas fleurette dans ces situations !!!
46 mins
  -> Merci, Philippe

agree  Olivia MAHÉ: voire persécution ?
4 hrs
  -> Merci o.

neutral  RHELLER: sorry Philippe but I don't think torture is accurate here. Would depend on how often /over which period of time... Many things can be torture if applied often and over a period of time (like a cold shower, for example)
10 hrs
  -> Thanks Rita (I did point out the term might be too strong - it's really to give the asker a choice of terms from which to choose depending on context)
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
jouer au plus fin


Explanation:
ou jouer au plus malin, dans ce contexte est, je pense, mieux approprié

toubabou
Local time: 03:42
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
jeu ou manipulation psychologique


Explanation:
une autre idée - un peu fort peut-être?

Ann Kirchoffer (X)
Local time: 03:42
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  PFB (X): avec "manipulation"
11 mins
  -> merci, Philippe !

agree  Jean-Claude Gouin
12 mins
  -> merci, 1045 !

agree  Georges Tocco: oui manipulation mind game a en effet une connotation negative
28 mins
  -> merci, Georges

agree  RHELLER: taking advantage of a known vulnerability
9 hrs
  -> thanks, Rita
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
faire marcher


Explanation:
Robert

Martine C
Local time: 09:42
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GreekGreek
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search