Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
abgewickelt /in Abwicklung [Hausverkauf]
English translation:
closed / sale pending [real estate]
Added to glossary by
swisstell
Mar 3, 2010 16:16
14 yrs ago
7 viewers *
German term
abgewickelt /Abwicklung
German to English
Bus/Financial
Real Estate
Im Anschluss an die Restrukturierung wurden bisher zehn Eigentumswohnungen veräußert, wobei sieben Wohneinheiten mit den Käufern abgewickelt wurden (Verkaufserlös ca. US-$ 7 Mio.) und drei Wohneinheiten sich zurzeit in der Abwicklung befinden (Verkaufserlös ca. US-$ 2,6 Mio.).
I can't think of an appropriate term for abgewickelt/ Abwicklung in this sentence. Can someone help?
I can't think of an appropriate term for abgewickelt/ Abwicklung in this sentence. Can someone help?
Proposed translations
(English)
4 +5 | closed / closing | swisstell |
5 +2 | the sale was completed / completion | Gabriella Bertelmann |
Change log
Mar 12, 2010 13:27: swisstell Created KOG entry
Proposed translations
+5
2 mins
Selected
closed / closing
"closing a deal / closing pending" are the usual terms used in real estate business.
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2010-03-03 16:19:51 GMT)
--------------------------------------------------
Home Close - Waiting to Close on a Home - How Long Does Home ...Time period to close on a home. Explanation of process and time length required to close when buying a home. Ways to speed up your home closing.
homebuying.about.com/.../buyingahome/.../101107_homclose.htm
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-03-03 18:38:00 GMT)
--------------------------------------------------
"Buyers closed on 7 units and 3 closings are pending"
so what does not work here, friend TonyTK???
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2010-03-03 16:19:51 GMT)
--------------------------------------------------
Home Close - Waiting to Close on a Home - How Long Does Home ...Time period to close on a home. Explanation of process and time length required to close when buying a home. Ways to speed up your home closing.
homebuying.about.com/.../buyingahome/.../101107_homclose.htm
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-03-03 18:38:00 GMT)
--------------------------------------------------
"Buyers closed on 7 units and 3 closings are pending"
so what does not work here, friend TonyTK???
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a ton"
+2
1 hr
the sale was completed / completion
Im Anschluss an die Restrukturierung wurden bisher zehn Eigentumswohnungen veräußert, wobei sieben Wohneinheiten mit den Käufern abgewickelt wurden (Verkaufserlös ca. US-$ 7 Mio.) und drei Wohneinheiten sich zurzeit in der Abwicklung befinden (Verkaufserlös ca. US-$ 2,6 Mio.).
the sale of 7 units was completed ..
... while the sale of three units is awaiting completion
hope this is helpful, good luck on your translation
the sale of 7 units was completed ..
... while the sale of three units is awaiting completion
hope this is helpful, good luck on your translation
Peer comment(s):
agree |
TonyTK
: I was about to write something similar. "Close" doesn't really work here. But "has been completed" (with "was" you'd need to specify a point in time).
3 mins
|
agree |
Kim Metzger
44 mins
|
Something went wrong...