This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
espagnol vers anglais français vers russe français vers anglais allemand vers anglais allemand vers russe tchèque vers anglais tchèque vers russe russe vers français
Traducteur et/ou interprète indépendant, Utilisateur confirmé du site
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Général / conversation / salutations / correspondance
Géographie
Gouvernement / politique
Histoire
Ressources humaines
Org / dév. / coop internationale
Internet, commerce électronique
Journalisme
Médecine (général)
Médecine : soins de santé
Médecine : instruments
Cosmétiques / produits de beauté
Énergie / génération d'électricité
Ingénierie (général)
Environnement et écologie
Média / multimédia
Génie et sciences nucléaires
Sciences (général)
Droit : brevets, marques de commerce, copyright
More
Less
Tarifs
anglais vers russe - Tarif : 0.04 - 0.06 EUR par mot / 20 - 25 EUR de l'heure russe vers anglais - Tarif : 0.04 - 0.06 EUR par mot / 20 - 25 EUR de l'heure espagnol vers russe - Tarif : 0.04 - 0.06 EUR par mot / 20 - 25 EUR de l'heure espagnol vers anglais - Tarif : 0.04 - 0.06 EUR par mot / 20 - 25 EUR de l'heure français vers russe - Tarif : 0.04 - 0.06 EUR par mot / 20 - 25 EUR de l'heure
français vers anglais - Tarif : 0.04 - 0.06 EUR par mot / 20 - 25 EUR de l'heure allemand vers anglais - Tarif : 0.04 - 0.06 EUR par mot / 20 - 25 EUR de l'heure allemand vers russe - Tarif : 0.04 - 0.06 EUR par mot / 20 - 25 EUR de l'heure tchèque vers anglais - Tarif : 0.04 - 0.06 EUR par mot / 20 - 25 EUR de l'heure tchèque vers russe - Tarif : 0.04 - 0.06 EUR par mot / 20 - 25 EUR de l'heure russe vers français - Tarif : 0.04 - 0.06 EUR par mot / 20 - 25 EUR de l'heure
Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur
12 entrées
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
Texte source - anglais The overall aesthetic effect of a metal ceramic restoration is essentially determined by the hue, chroma, naturalness and degree of transparency of the basic, dentin, and enamel compounds. In addition to these factors, the shape and surface play a role in the overall appearance.
By intensive collaboration with established experts, the "company" has developed Carat metal ceramics to meet the most demanding esthetic standards.
Texte source - français Afin de réduire significativement l’impact social du projet, "XYZ" Industrie mettrait en œuvre un plan de sauvegarde de l’emploi répondant à un haut niveau d’exigence en vue de permettre à chaque salarié concerné soit un reclassement interne au sein de l’"ZYX" Company, soit encore un reclassement externe rapide. De surcroît, "XYZ" Industrie accepterait de mettre en place et financer intégralement un dispositif de préretraites volontaires, ouvert à l’ensemble des catégories professionnelles, et qui pourrait ainsi être proposé à une majorité de salariés.
Traduction - anglais In order to significantly reduce the social impact of the project, XYZ Industrie would implement a plan to save employment corresponding to a high requirement level allowing each employee concerned either a chance of internal re-qualification within the ZYX Company or a quick external re-qualification. Moreover, XYZ Industrie would accept to implement and fully finance a voluntary retirement resource, available to all professional categories and thus possible to propose to the majority of employees.
More
Less
Études de traduction
Bachelor's degree - University of Hull
Expérience
Années d'expérience en traduction : 12. Inscrit à ProZ.com : Dec 2004.
espagnol vers anglais (University of Hull, verified) espagnol vers anglais (Camara de Comercio de Madrid / Un-dad de Alcala, verified) russe vers anglais (Cambridge University (ESOL Examinations), verified)
Affiliations
N/A
Logiciels
Adobe Acrobat, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Wordfast
I can offer you over 14 years of professional translating experience in business, medical, oil & gas, environmental and other areas of translation. Over the past four years I have successfully completed more than 600 projects to the complete satisfaction of my clients.
My main languages are Russian, English, Spanish, French, German and Czech and I translate between them freely, with a preference for translations into Russian and English. Russian is my native tongue.
My specialty are fast, reliable, high quality translations.
I take on both typewritten and handwritten text in any widely recognised format, such as MsOffice (all types), PDF, JPEG, etc.
With a capacity of up to 10000 words per day I enjoy handling challenging and interesting projects. I have experience using several CAT tools, such as Trados, SDLX, Passolo, etc.
You will find my expertise in business translation particularly useful, thanks to my BA and Masters qualifications in Business and International Business.
I also take on proofreading, localisation and interpreting jobs.
You will find my rates very competitive and my service always up to your highest requirements.
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.