Langues de travail :
arabe vers anglais
anglais vers arabe
français vers arabe

Amal El-Mahdy
Two Decades of Professionalism

Cairo, Al Qahirah, Égypte
Heure locale : 03:39 EEST (GMT+3)

Langue maternelle : arabe 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training
Compétences
Spécialisé en :
Droit : taxation et douanesTI (technologie de l'information)
Droit (général)Droit : contrat(s)
Entreprise / commerceGénie et sciences pétrolières
Investissement / titresPublicité / relations publiques
Marketing / recherche de marchéGestion

Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Activité KudoZ (PRO) Réponses aux questions : 1
Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur  2 entrées

Payment methods accepted Chèque, Paypal, Skril, Virement bancaire, Money Gram
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 2
Études de traduction Bachelor's degree - Faculty of Alsun (Languages)
Expérience Années d'expérience en traduction : 20. Inscrit à ProZ.com : Aug 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais vers arabe (Ain Shams University (Faculty of Al-Alsun))
arabe vers anglais (Ain Shams University (Faculty of Al-Alsun))
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume anglais (PDF)
Pratiques professionnelles Amal El-Mahdy respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Improve my productivity
Bio

About
me!

Detail-oriented English into Arabic
Translator offering more than a decade and half of experience, with highly
developed understanding of both languages and cultures

Successful at maintaining meaning, flow and
specific characteristics of original words when documents or spoken words

Excellent client and project management skills

Action-oriented with strong ability to
communicate effectively with technology, executive and business audiences

Strengths...

15+ years of translation experience covering
almost all the most demanded fields

Letters of recommendation from a number of
worldwide agencies: e.g. TransPerfect, SAIC, LEDIOS, Apptek, LinguaPro, etc.

Arabic: Mother tongue; English: native level
proficiency

CAT Tools: 
SDL Trados Studios, Wordfast Pro, Memsource, etc

Mots clés : Arabic, English, Egyptian, translator, legal, financial, media, experienced, linguist


Dernière mise à jour du profil
Aug 22, 2022