ScJT
Simple and accurate

フランス
現地時間:10:55 CEST (GMT+2)

母国語: 日本語 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
アカウントタイプ フリーランスの翻訳者 / 通訳者
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
所属 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
サービス Translation, Editing/proofreading
専門知識分野
専門分野:
化学、化学工学

KudoZ アクティビティ (PRO) 回答した質問: 1
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
体験 翻訳体験年数: 8. ProZ.comに登録済み: Sep 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
資格 N/A
メンバーシップ N/A
ソフトウェア Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Bio
Japanese living in France, with 6 years' experience in French-Japanese-English translations of the patents, articles and manual instructions, etc. I graduated a Master of environemental sciences in Japan and a PhD of Chemistry in France.
I have worked almost 20 years in industrial or academic laboratories in Japan and in France.
From these experiences, I would like to contribute to the translation of your technical or scientific documents.
キーワード: Catalysis, Chemistry, Material, Environment, Analysis, Biochemistry, Industry, Patent, Manual, Instruction. See more.Catalysis, Chemistry, Material, Environment, Analysis, Biochemistry, Industry, Patent, Manual, Instruction, Specification, Article, Letter. See less.


最後に更新されたプロファイル
Apr 13, 2022