English to Chinese: Medicare | |
Source text - English Medicare
Medicare is the federal health insurance program for people who are 65 or older, or those under 65 who may qualify because of a disability or another special situation. Medicare helps millions of American seniors and disabled individuals cover some of their health care costs.
Medicare also offers important choices in how you receive benefits – whether through the federal government and Original Medicare (Parts A & B) or through a Medicare-approved private insurer that offers additional benefits like prescription drug coverage (Medicare Advantage plans (Part C) and Medicare Part D drug coverage plans).
The different parts of Medicare help cover the costs of specific services. | Translation - Chinese 「聯邦醫療保險」
「聯邦醫療保險」是聯邦政府為下列人士所提供的健康保險:65 歲或 65 歲以上的人士,或是因為殘疾或其他特殊原因而符合資格的 65 歲以下人士。「聯邦醫療保險」幫助了數以百萬計的美國年長者和有殘疾的個人,為他們支付部分醫療支出。
「聯邦醫療保險」也提供您如何獲得福利的重要選項—不論是透過聯邦政府和「傳統聯邦醫療保險」(A部分和B部分),或者透過被「聯邦醫療保險」批准的私營保險公司來提供額外的福利,例如:處方藥的給付。〔聯邦醫療保險優勢計畫(C部分)和聯邦醫療保險D部分的處方藥給付計畫。〕
聯邦醫療保險」的不同「部分」提供不同的特定服務支出之給付。 |
English to Chinese: Poem General field: Art/Literary Detailed field: Poetry & Literature | |
Source text - English My Heart Leaps up When I Behold
William Wordsworth (1770-1850)
My heart leaps up when I behold
A rainbow in the sky:
So was it when my life began;
So is it now I am a man;
So be it when I shall grow old,
Or let me die!
The Child is the father of the Man;
And I could wish my days to be
Bound each to each by natural piety. | Translation - Chinese 我心雀躍
英國詩人華爾華斯 (1770-1850)
當我看到天際一道彩虹
我心雀躍,
在我生命開始時,如此;
在我成年此時,如此;
在我老年時,亦如此,
否則生不如死!
小孩是大人的父親;
願以對大自然的崇敬
串連一天又一天 |