Glossary entry

Italian term or phrase:

la somma oltre agli interessi al tasso e con le decorrenze di cui al decreto

French translation:

la somme augmentée des intérêts calculés suivant les indications du décret n°...

Added to glossary by Agnès Levillayer
Oct 2, 2008 09:41
15 yrs ago
4 viewers *
Italian term

la somma oltre agli interessi al tasso e con le decorrenze di cui al decreto

Italian to French Law/Patents Economics
the tricky thing is the different periods referring both to interests and payment deadlines
Change log

Oct 2, 2008 16:40: Agnès Levillayer changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/939371">mirta oa's</a> old entry - "la somma oltre agli interessi al tasso e con le decorrenze di cui al decreto"" to ""la somme augmentée des intérêts calculés suivant les indications du DPR n°...""

Discussion

mirta oa (asker) Oct 2, 2008:
si tratta di decreto legislativo
Marie Christine Cramay Oct 2, 2008:
Si tratta di un D.P.R. (decreto del presidente della Repubblica) o di un altro tipo di decreto?
Marie Christine Cramay Oct 2, 2008:
Di quale tipo di "decreto" si parla qui? Grazie.

Proposed translations

2 hrs
Selected

la somme augmentée des intérêts calculés suivant les indications du DPR n°...

en ajoutant entre parenthèses ce qui est visé par le DPR en question c'est-à-dire :
(taux et date à laquelle ils commencent à courir)

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2008-10-02 12:38:55 GMT)
--------------------------------------------------

pardon, pas DPR mais décret législatif
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci beaucoup du support!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search