Glossary entry

French term or phrase:

selon le commerce

German translation:

je nach Laden/Geschäft

Added to glossary by wolfheart
Nov 29, 2015 12:48
8 yrs ago
French term

selon le commerce

French to German Marketing Nutrition Fragebogen
Hallo allerseits,

ich übersetze gerade einen Fragebogen zu Nahrungsergänzungsmitteln. Darin wird auch ein ganz bestimmtes Produkt angepriesen. Leider werde ich in diesem Zusammenhang aus dem Ausdruck "selon le commerce" nicht ganz schlau. Hier der Kontext:

Voici le complément alimentaire xx. La boîte de 50 pièces se vend env. 20 CHF (selon le commerce) et la boîte de 100 pièces se vend env. 30 CHF (selon le commerce).

Was hat es damit auf sich? Die Umfrage soll in der deutschsprachigen Schweiz durchgeführt werden.
Proposed translations (German)
4 +7 je nach Laden/Geschäft
Change log

Dec 1, 2015 12:30: wolfheart changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/651964">Patrick John Burhorn's</a> old entry - "selon le commerce"" to ""je nach Laden/Geschäft""

Discussion

Patrick John Burhorn (asker) Nov 29, 2015:
Vielen Dank für die Erläuterung!
Dulz (X) Nov 29, 2015:
Der Preis kann von Laden zu Laden eben unterschiedlich ausfallen.

Proposed translations

+7
6 mins
Selected

je nach Laden/Geschäft

je nach dem Preis, den jedes Geschäft/Laden anrechnet
Peer comment(s):

agree Vera Wilson
1 min
agree Marion Hallouet
20 mins
agree Rolf Kern
45 mins
agree franglish
2 hrs
agree Andrea Halbritter
3 hrs
agree GiselaVigy
17 hrs
agree Solveigdc
19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dankeschön!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search