Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
selon le commerce
German translation:
je nach Laden/Geschäft
Added to glossary by
wolfheart
Nov 29, 2015 12:48
8 yrs ago
French term
selon le commerce
French to German
Marketing
Nutrition
Fragebogen
Hallo allerseits,
ich übersetze gerade einen Fragebogen zu Nahrungsergänzungsmitteln. Darin wird auch ein ganz bestimmtes Produkt angepriesen. Leider werde ich in diesem Zusammenhang aus dem Ausdruck "selon le commerce" nicht ganz schlau. Hier der Kontext:
Voici le complément alimentaire xx. La boîte de 50 pièces se vend env. 20 CHF (selon le commerce) et la boîte de 100 pièces se vend env. 30 CHF (selon le commerce).
Was hat es damit auf sich? Die Umfrage soll in der deutschsprachigen Schweiz durchgeführt werden.
ich übersetze gerade einen Fragebogen zu Nahrungsergänzungsmitteln. Darin wird auch ein ganz bestimmtes Produkt angepriesen. Leider werde ich in diesem Zusammenhang aus dem Ausdruck "selon le commerce" nicht ganz schlau. Hier der Kontext:
Voici le complément alimentaire xx. La boîte de 50 pièces se vend env. 20 CHF (selon le commerce) et la boîte de 100 pièces se vend env. 30 CHF (selon le commerce).
Was hat es damit auf sich? Die Umfrage soll in der deutschsprachigen Schweiz durchgeführt werden.
Proposed translations
(German)
4 +7 | je nach Laden/Geschäft | wolfheart |
Change log
Dec 1, 2015 12:30: wolfheart changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/651964">Patrick John Burhorn's</a> old entry - "selon le commerce"" to ""je nach Laden/Geschäft""
Proposed translations
+7
6 mins
Selected
je nach Laden/Geschäft
je nach dem Preis, den jedes Geschäft/Laden anrechnet
Peer comment(s):
agree |
Vera Wilson
1 min
|
agree |
Marion Hallouet
20 mins
|
agree |
Rolf Kern
45 mins
|
agree |
franglish
2 hrs
|
agree |
Andrea Halbritter
3 hrs
|
agree |
GiselaVigy
17 hrs
|
agree |
Solveigdc
19 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dankeschön!"
Discussion