Aug 16, 2010 12:39
13 yrs ago
English term

Country elevator

English to Spanish Tech/Engineering Agriculture
Es un sistema/planta de procesamiento de arroz que incluye desde almacenamiento hasta procesamiento, algo así como un todo en uno. En japonés se le ha dado este nombre, que no se corresponde con la definición del término en inglés. ¿Qué nombre se le da en español?

http://www.n-sharyo.co.jp/business/plant/sds_e.htm

Gracias de antemano.

Discussion

nahuelhuapi Aug 16, 2010:
Diría planta de acopio y tratamiento de granos.
Momoka (X) (asker) Aug 16, 2010:
Ya lo he hecho, Benjamín, pero ninguna de las traducciones que se han dado en Proz se corresponde con el sistema en cuestión (presentado en el enlace adjunto).
Benjamín Ruiz López Aug 16, 2010:
Sugerencia Te sugiero que busques en los términos mismos de ProZ, ya que este término ha surgido en varias ocasiones, y hay varias formas de decirlo.
Saludos

Proposed translations

5 hrs
Selected

Planta de silos y de procesamiento/Planta de acopio y de procesamiento/Planta de procesamiento

Por los datos del enlace se trata de una planta que recibe y procesa el arroz. Se podría poner solamente "Planta de procesamiento" ya que por sí debería tener un sistema de recibo o acopio del grano previo a su procesamiento. Si se quiere detallar más se podría poner "Planta de recibo/acopio y procesamiento".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias, Maria."
1 hr

acopiador rural

extracto de la página de referencia:

"he encotrado que se llaman acopiadores rurales que, aunque hoy en día proveen productos y servicios agropecuarios inician, precisamente, con el acopio del producto de los productores de grano"

http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/agriculture/211...
Note from asker:
Gracias, Deborah, pero esta no es la respuesta que busco. Necesito el nombre del sistema que se presenta en el enlace adjunto, el cual no es simple y sencillamente un acopiador rural, sino mas bien un sistema de procesamiento de arroz. Estoy haciendo una traducción del japonés y este es el nombre que se da aca a dichos sistemas, nombre que no se corresponde con la definición del término en inglés. Quiero saber como se les llama a estos sistemas en español.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search