Glossary entry

English term or phrase:

cop

Russian translation:

шпуля

Added to glossary by mk_lab
Jul 30, 2002 07:16
21 yrs ago
English term

cops or bobbins/empty tubes

English to Russian Tech/Engineering Engineering (general) textile machines
I started in the mills when I was 16 years old. When I started in the mills you started at the bottom. I was handed the sweeping brush and I swept the Ring Room* floor. I did that for about 3 or 4 months and then I was asked if I'd like to become what they called a Roller Picker, picking the dust and the fluff off the rollers and the ring frames, because otherwise it would get in the thread and make what they call a slub, which is a bad fault. So I became a Roller Picker, then I reached the exalted heights of a Doffer*. Now a Doffer was a member of a team and they went round the ring frames when the cops or bobbins were full of cotton. The doffing team would go round and take all the full cops off, replace them with empty tubes and start the machine up again.

Есть примечания:
Ring Room: room in factory with ring frames - spinning machines
slub - a lump on a thread (шишка)
Doffer - a person who removes empty bobbins or spindles from a textile machine)
Proposed translations (Russian)
2 +4 шпули или бобины / катушки
Change log

Jul 1, 2005 13:34: mk_lab changed "Field (specific)" from "(none)" to "Engineering (general)"

Proposed translations

+4
33 mins
Selected

шпули или бобины / катушки

cop = шпуля;
bobbin = бобина, паковка, шпуля, катушка;
Peer comment(s):

agree Milana_R
9 mins
agree Oleg Rudavin : Они все с дырочками внутри, отсюда и tubes.
15 mins
agree yben
9 hrs
agree Marina Hayes (X)
17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much!!!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search