Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
fishing operations
Polish translation:
operacje wydobycia/usunięcia z otworu (wiertniczego) utraconych (w nim) przedmiotów
Added to glossary by
Polangmar
May 27, 2014 18:00
9 yrs ago
English term
fishing operations
English to Polish
Tech/Engineering
Geology
Umowa na obsługę odwiertu
X shall be liable for the cost of repairing, re-drilling or re-servicing a lost or damaged hole, including, without limitation, the cost of fishing operations
X shall be liable for the cost of repairing, re-drilling or re-servicing a lost or damaged hole, including, without limitation, the cost of fishing operations
Change log
May 27, 2014 18:00: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Jun 3, 2014 00:05: Polangmar Created KOG entry
Proposed translations
8 hrs
Selected
operacje usunięcia z otworu (wiertniczego) utraconych (w nim) przedmiotów
ew. dłużej: operacje usunięcia z otworu utraconych lub zaklinowanych (w nim) przedmiotów
Zamiast "usunięcia" może być "wydobycia", "wyciągnięcia itp. - jeśli zostały uszkodzone przy zaklinowywaniu się, to zwykle już nie da się ich odzyskać (będą nadawać się do spisania na straty); mogą również zostać uszkodzone przy usuwaniu/wydobywaniu/wyciąganiu (najważniejsze jest, aby nie blokowały otworu).
Nakrętka 3 wycofanie narzędzi z otworu wiertniczego w wypadku ich zaklinowania lub awarii.
http://tinyurl.com/q7u6xkp ["wycofanie" pasuje do narzędzi, ale do innych przedmiotów już mniej, więc proponuję jak wyżej]
Zamiast "usunięcia" może być "wydobycia", "wyciągnięcia itp. - jeśli zostały uszkodzone przy zaklinowywaniu się, to zwykle już nie da się ich odzyskać (będą nadawać się do spisania na straty); mogą również zostać uszkodzone przy usuwaniu/wydobywaniu/wyciąganiu (najważniejsze jest, aby nie blokowały otworu).
Nakrętka 3 wycofanie narzędzi z otworu wiertniczego w wypadku ich zaklinowania lub awarii.
http://tinyurl.com/q7u6xkp ["wycofanie" pasuje do narzędzi, ale do innych przedmiotów już mniej, więc proponuję jak wyżej]
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję! Użyłam wersji z "wydobyciem". "
+1
50 mins
odzyskanie obiektu utkniętego, uszkodzonego lub utraconego w odwiercie
IMHO
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2014-05-27 22:16:01 GMT)
--------------------------------------------------
With improved grammar:
odzyskanie obiektu, który utknął, uszkodził się lub został utracony w odwiercie
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2014-05-27 22:20:45 GMT)
--------------------------------------------------
Fishing – the operation of recovering an object that is stuck, damaged, or lost in the wellbore
http://www.nov.com/uploadedFiles/Business_Groups/Downhole/Do...
------------------------------------------------------------------
Fishing is the process of removal of equipment that has become stuck or lost in the wellbore. Its name derives from a period in which a hook attached to a line was lowered into the borehole. The fish, or lost object, is classified as tubular (drill pipe, drill collars, tubing, casing) or miscellaneous (bit cones, small tools, wire line, chain, junk). Industry wide, twenty-five per cent of drilling costs
may be attributed to fishing.
http://www.barnettshale.us/files/Fishing_Techniques_for_Dril...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2014-05-27 22:16:01 GMT)
--------------------------------------------------
With improved grammar:
odzyskanie obiektu, który utknął, uszkodził się lub został utracony w odwiercie
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2014-05-27 22:20:45 GMT)
--------------------------------------------------
Fishing – the operation of recovering an object that is stuck, damaged, or lost in the wellbore
http://www.nov.com/uploadedFiles/Business_Groups/Downhole/Do...
------------------------------------------------------------------
Fishing is the process of removal of equipment that has become stuck or lost in the wellbore. Its name derives from a period in which a hook attached to a line was lowered into the borehole. The fish, or lost object, is classified as tubular (drill pipe, drill collars, tubing, casing) or miscellaneous (bit cones, small tools, wire line, chain, junk). Industry wide, twenty-five per cent of drilling costs
may be attributed to fishing.
http://www.barnettshale.us/files/Fishing_Techniques_for_Dril...
Note from asker:
Thanks! |
Peer comment(s):
agree |
mike23
: Yes -> http://www.barnettshale.us/files/Fishing_Techniques_for_Dril...
49 mins
|
Thanks, Michał. I thought that all three mishaps must be mentioned.
|
|
neutral |
Polangmar
: Jeśli termin źródłowy występuje w tekście kilka razy, to takie długie tłumaczenie będzie niezręczne - powinien istnieć termin specjalistyczny. Poza tym "utknąć" jest czasownikiem nieprzechodnim, więc imiesłów bierny jest mocno kontrowersyjny.
1 hr
|
Odzyskanie obiektu, który utknął, uszkodził się lub został utracony w odwiercie.
|
4 hrs
wylawianie obiektów z odwiertu
Short alternative, "paralleling fishing."
Something went wrong...