Glossary entry

English term or phrase:

add to

Italian translation:

contributo (nel contesto)

Added to glossary by Antonio Lucidi
Mar 15, 2005 09:44
19 yrs ago
English term

add to

English to Italian Art/Literary Archaeology
Mi sfugge una soluzione buona per rendere il senso, che pure afferro. Si sta parlando di una statua di Zeus:
The seated Zeus reached to the roof and held a statue of Nike on its outstretched right palm. Although it cramped the interior of the building, it was said by Quintilian to have "added something to religion" (virgolette dell'autore che cita Quintiliano, ma anche mie, perché tutto il resto ve lo do solo come contesto!).
TIA

raffa1

Proposed translations

+2
16 mins
Selected

contributo (contesto)

Giove assiso raggiungeva il tetto e reggeva una statua di Nike nel palmo destro teso. Benché limitato (agli angusti spazi)all'interno dell'edificio, era definito da Quintiliano come "un utile (prezioso) contributo alla religione"
Peer comment(s):

agree Leonarda Coviello
1 hr
grazie Leo
agree 100379 (X)
8 hrs
grazie melania
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie! raffa1"
7 mins

fu detto da Quinitlliano di aver portato un qualcosa in più alla religione

Alcune idee
Added= aggiunto, portato in più
non ho tradotto tutto il testo e quindi forse mi sbaglio, ma non ho capito la tua difficoltà. Forse non ci sono? :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search