Glossary entry

English term or phrase:

Adoption

Hungarian translation:

hatályba lépés

Added to glossary by SZM
Oct 28, 2006 14:55
17 yrs ago
English term

Adoption

English to Hungarian Other Other EU, kutatás
Az FP7-ről van szó, a folyamatot írja le időrendi sorrendben.
Az adoption-ra az elfogadás jó?

First reading at EP
Common position at Council
Second reading and approval at EP
Adoption
First calls for proposals
Launch conference

Proposed translations

55 mins
Selected

hatályba lépés

Szerintem:

Először átolvassák az EP-nél, aztán a Bizottság állást foglal, után még egyszer átolvassák és elfogadják, ezután hatályba lép, majd kiírják az első pályázati felhívásokat és megtartják az indító/kezdő/stb. konferenciát.
Peer comment(s):

agree juvera
48 mins
disagree JANOS SAMU : a folyamat vege az, hogy jovahagyjak, torvenybe iktatjak. A hatalyba lepest mindig maga a torveny mondja ki.
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Úgy gondolom, hogy miután a legújabb EU keretprogramról van szó, ahhoz elég a hatályba lépés, köszönöm."
+1
17 hrs

törvénybe iktatás

A megvitatott törvényjavaslatokat először jóváhagyják, majd a következő lépés az, hogy tövénybe iktatják - ez az adoption. Ha megnéztek bármilyen törvénybe iktatott határozatot, abban szerepel a hatályba lépés dátuma, ami az effective date. Lehet, hogy a törvény kihirdetése napján lép életbe, de lehet, hogy később.
Example sentence:

http://cordis.europa.eu/fp7/flowchart.htm

Peer comment(s):

agree Erzsébet Czopyk
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search