Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
hormone pattern
Hungarian translation:
hormonösszetétel
English term
hormone pattern
- hormone patterns - in theory men are supposed to be high testosterone and low estrogen and women are supposed to have high estrogen and low testosterone but in reality there is far far more variation within “each” sex than between “each” sex including women having “masculine” hormone patterns and men having “feminine” hormone patterns all without those people having any sort of “disease” or “disorder” or anything being wrong with them at all.
4 | hormonösszetétel | Ildiko Santana |
5 | (nemi) hormonális jelleg / (nemi) hormonális profil | Katalin Szilárd |
1 | hormonális mintázat | Zsofia Koszegi-Nagy |
Sep 10, 2014 10:23: Katalin Szilárd changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Oct 23, 2014 16:51: Ildiko Santana Created KOG entry
PRO (3): Zsofia Koszegi-Nagy, Sandor HEGYI, Katalin Szilárd
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
hormonösszetétel
"A megnövekedett szerotonin képzéssel függ össze az aluszékonyság, a motoneuronok fokozott ingerelhetősége, a megváltozott hormonösszetétel, a kardiovaszkuláris és metabolikus hatások mind az agyban, mind a periférián."
http://tf.hu/wp-content/uploads/2009/07/oh_dis.pdf
vagy:
"A hormonszint változását akár egészségesnek is tekinthetnénk, hiszen számos bizonyíték van arra, hogy ez akadályozza a daganatos betegségek és egyes időskori elváltozások kialakulását. Vagyis egy bizony hormonösszetétel és hormonszint csak egy bizonyos életkorban szükséges a nők számára. Miért kell nagymamakorú nőknek csak azért hormonpótlást adni, hogy bizonyos , az aktív korú nőkre jellemző állapotot fenntartsunk náluk - kérdezik a témával foglalkozó szakemberek."
vagy:
"Fontos megjegyezni, hogy különbség van a férfiak és nők között. A nők esetében egészségesebb a nagyobb zsír arány, mint a férfiaknál. Ennek oka, a szülésre való alkalmasság, továbbá az eltérő hormonösszetétel."
hormonális mintázat
Nálunk szerintem inkább a hormonszint vagy a hormonális szint szavakat használják erre is - erre utalnak az alábbi találatok is:
http://sugabetic.me/wp-content/uploads/2013/11/MenstrualCycl... > http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4b/Men... > http://en.wikipedia.org/wiki/Menstrual_cycle#mediaviewer/Fil... > http://www.infertility.hu/hormontabla.htm
A nőknél nemi érést követően megindul a menstruációs ciklus. Ezt az ismétlődő hormonális mintázatot az agyalapi mirigy, azt pedig az agy irányítja. Nem véletlen tehát, hogy a pszichés faktorok, működések, milyen indirekt módon tudnak
Jaj, nem tudtam, hogy csak 1x lehet pontokat adni. Elnézést, most először használtam a proz-on ezt a funkciót. Köszönöm a választ, ez volt ebben az esetben a jó válasz. Szakértő véleményét is ki tudtam kicsivel később kérni, és hormonális mintázatot javasolt ő is. |
(nemi) hormonális jelleg / (nemi) hormonális profil
Kedves Katalin, köszönöm a választ! |
Something went wrong...