Glossary entry

angol term or phrase:

unbanked consumer

magyar translation:

banki szolgáltatáshoz hozzá nem jutó

Added to glossary by bajakzsu78 (X)
Jan 30, 2010 08:02
14 yrs ago
angol term

unbanked consumer

angol - magyar Üzlet/pénzügy Általános / beszélgetés / köszöntések / levelek
XXX has stored value payment as its common denominator spanning across both unbanked and credit worthy consumers.

Proposed translations

+1
20 perc
Selected

banki szolgáltatáshoz hozzá nem jutó

„Many sections of the community – the unbanked or the underbanked – are not eligible to participate.

A népesség több – a banki szolgáltatásokhoz nem, vagy csak kis mértékben hozzájutó – rétege kiszorul a rendszerből.”
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...


--------------------------------------------------
Note added at 27 perc (2010-01-30 08:30:40 GMT)
--------------------------------------------------

Egy változata a „banki szolgáltatásokhoz hozzá nem férő fogyasztó”, ugyanitt:
„Most business to consumer applications on the internet involve a credit transaction. The unbanked are automatically excluded because they have no credit or debit card.

A legtöbb, az üzleteket a fogyasztókkal összekötő internetes alkalmazás hiteltranzakcióval jár. Azok, akik nem férnek hozzá a banki szolgáltatásokhoz, ezekből automatikusan kiszorulnak, hiszen nincs bank- vagy hitelkártyájuk.”


--------------------------------------------------
Note added at 1 óra (2010-01-30 09:59:04 GMT)
--------------------------------------------------

Itt „bankkapcsolattal nem rendelkező lakosság":
"A bankkapcsolattal nem rendelkező lakosság (unbanked customers) elérésében valószínűleg csak a szektor összefogásával lehet relevánsan előrelépni, de egy-egy hitelintézetnél vajon növekszik-e a "kezdő" számlanyitók száma? Önök mit tudnak tenni az új ügyfelek megnyeréséért?"
http://www.tas.hu/bankszovetseg/hirlevel/2006_9/index.html


--------------------------------------------------
Note added at 2 óra (2010-01-30 10:03:00 GMT)
--------------------------------------------------

Ehhez hasonló fordítás:
„Pénzügyi kirekesztés – Megfelelő hozzáférés biztosítása az alapvető pénzügyi szolgáltatásokhoz
Unbanked = Nem rendelkezik banki szolgáltatással”
http://ec.europa.eu/employment_social/spsi/docs/social_inclu...
Peer comment(s):

agree Erzsébet Czopyk : bankkapcsolattal nem rendelkező fogyasztó
1 nap 5 óra
Köszönöm.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you."
+1
43 perc

"nem bankképes ügyfelek/fogyasztók"

unbanked - nem bankképes (Pénzügyi Szótár)
Több hivatkozást is találhatsz erre.
Peer comment(s):

agree Ildiko Santana : Ez a precíz fordítás, a szaknyelv így használja leggyakrabban.
8 óra
köszönöm
neutral Attila Széphegyi : Tényleg jó kifejezés, de piacszerzési törekvések során gondosan kerülném.
1 nap 1 óra
?
Something went wrong...
1 óra

bankszámlával nem rendelkező fogyasztó

Én erre tippelek.
Tehát lehet fizetni készpénzzel is, ha valaki nem tud utalni, és bankkártyája sincs.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search