Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
between positive and areas of opportunity
French translation:
entre les points positifs et les points/compétences à améliorer
Added to glossary by
kerbager
May 23, 2006 18:29
18 yrs ago
7 viewers *
English term
between positive and areas of opportunity
English to French
Marketing
Management
Keep feedback balanced between positive and areas for opportunity.
Give positive feedback to build confidence.
Give constructive feedback to build competence.
Give positive feedback to build confidence.
Give constructive feedback to build competence.
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+1
11 mins
Selected
entre les points positifs et les points/compétences à améliorer
Je pense que l'expression "areas of opportunity" est tout simplement utilisée pour éviter la négation (pour éviter de dire directement "points négatifs"), puisqu'il s'agit ici d'être constructif et donc de montrer à l'individu que ses points faibles sont justement pour lui l'occasion de se développer et de progresser....
En ce sens, "compétences" est sans doute plus positif que "points" (plus neutre), puisqu'on sous-entend que l'individu possède déjà certaines capacités....
En ce sens, "compétences" est sans doute plus positif que "points" (plus neutre), puisqu'on sous-entend que l'individu possède déjà certaines capacités....
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
3 mins
entre le positif et les domaines où la personne peut s'investir davantage
-
45 mins
entre les aspects positifs et les chantiers d'amélioration
ce n'est pas forcément personnel - cela pourrait aussi concerner le travail
1 hr
entre les points positifs et les domaines d'opportunité
I agree with Amandine that the 2nd part is to avoid a negative. But I'd go further and say that, in this context, it seems that even "areas for improvement" was too negative.
2 days 3 hrs
le juste milieu entre le positif et le critique
Gardez le juste milieu dans vos commentaires/réponses/réactions entre les aspects positifs et ceux dignes d'amélioration. (soit les domaines moins réussis)
*Pas facile de reproduire l'original. Faudrait être créatif.
ALT. :
Soyez équilibré dans vos remarques d'observation. Autrement dit, Ne soyez pas trop sévère dans VOS critiques..
*Pas facile de reproduire l'original. Faudrait être créatif.
ALT. :
Soyez équilibré dans vos remarques d'observation. Autrement dit, Ne soyez pas trop sévère dans VOS critiques..
Something went wrong...