Glossary entry

English term or phrase:

without penalty, prejudice or loss of benefits

Danish translation:

uden straf, forringelse eller tab af rettigheder

Jul 9, 2004 09:10
19 yrs ago
2 viewers *
English term

without penalty, prejudice or loss of benefits

English to Danish Medical Medical: Health Care informeret samtykke
"Your withdrawal would be without penalty, prejudice or loss of benefits to which you are entitled and will not affect your current or future care."

- fra et "informeret samtykke". Der findes sikkert en standardformulering?
Proposed translations (Danish)
3 uden straf, forringelse eller tab af rettigheder

Proposed translations

3 hrs
Selected

uden straf, forringelse eller tab af rettigheder

Umiddelbart tror jeg ikke at ovenstående sætning er indeholdt i samtykkeerklæringer i Danmark.

Standardformuleringen i danske samtykkeerklæringer lyder noget i retning af følgende:

samtykket/tilsagn om deltagelse (i projekt) kan når som helst og uden begrundelse trækkes tilbage, uden at dette påvirker retten til nuværende eller fremtidig behandling.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tak for hjælpen!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search