Glossary entry

English term or phrase:

Absorb charge

Danish translation:

absorbtionsladning

Added to glossary by Tina sejbjerg
Dec 3, 2017 14:00
6 yrs ago
English term

Absorb charge

English to Danish Tech/Engineering Energy / Power Generation Battery charger
CHARGE INDICATORS (BATTERY STATUS ONLY)
None
No charging
+
1x Green flashing
Start-up (communication)
1x Green
Bulk charge (25 A)
2x Green
Absorb charge (14.3 V 25-0.8 A)
3x Green
Float charge (13.3 V
Proposed translations (Danish)
4 absorbtionsladning

Discussion

NetLynx Dec 4, 2017:
Hov, det har du jo ret i Det er min fejllæsning! Det er nok, fordi jeg (stadig) mener, det burde hedde 'adsorption'. Men det afhænger nok af, hvordan den ophobede ladning gemmes i batteriet.
Tina skal selvfølgelig bruge 'absorptionsladning'.
Poul Moller Dec 4, 2017:
Hej igen. Det kemiske er ikke så meget min hjemmebane, men jeg tjekkede ordet 'absorb charge' og fandt et par link, der som jeg forventede havde absorptionsladning. THansen staver forkert - med b i absorption ikke det første b. Men du taler om adsorption - d'et er ikke med i Tinas spørgsmål. (Lidt for mange b'et og p'er og d'er :) )
NetLynx Dec 4, 2017:
absorptionsladning - adsorptionsladning Hmmm altså, efter at have googlet kom jeg i tvivl, om det var det ene eller det andet, men kildeordet er i alt fald 'adsorb', derfor min stædige fastholden af 'adsorptionsladning'. Ved at kontrollere engelsk 'adsorption charge' tror jeg stadig på det. Når det "ikke" eksisterer på dansk, må det være en fejloversættelse fra en, der ikke kan læse eller ikke kender forskellen.
T.Hansen kender åbenbart ikke forskellen i det ene link.

Proposed translations

1 hr
Selected

absorbtionsladning

Ifølge viste link
Peer comment(s):

neutral NetLynx : Hedder det ikke 'adsorption', ligesom 'absorption'?- Nej, 'adsorption' og 'absorption' (~ opsugning af molekyler i et stof) er to lidt forskellige ting, her 'adsorption' (binding af molekyler til allerede eksisterende molekyler/strukturer).
7 hrs
Jo, med p - sorry - det må være absorbere, der gør det sværere at huske. (men er det absorption, ikke adsorption)(og i linket er det også stavet forkert med b :).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mange tak."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search