Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
entering
Danish translation:
under åbning af . . . /ved åbning af . . .
Added to glossary by
Lotte Olsen
Jun 5, 2012 15:09
11 yrs ago
English term
entering
English to Danish
Tech/Engineering
Computers: Software
Programmeringsværktøj
Følgende er uddrag af database. Hvad ville man sige på DK?
"Command is running entering sensor bootloader mode"
"Bad product Id entering sensor bootloader mode"
Pft
"Command is running entering sensor bootloader mode"
"Bad product Id entering sensor bootloader mode"
Pft
Proposed translations
(Danish)
3 | under åbning af . . . /ved åbning af . . . | Jørgen Ellekjær |
Proposed translations
39 mins
Selected
under åbning af . . . /ved åbning af . . .
Det er et valg!
Hvordan oversættes "enter" i betydningen: "gå ind i en menu"? Personligt synes jeg at "gå ind i . . . " virker forkert selv om det bruges ofte i talesproget. Derfor vælger jeg altid at "åbne en meny"!
Hvordan oversættes "enter" i betydningen: "gå ind i en menu"? Personligt synes jeg at "gå ind i . . . " virker forkert selv om det bruges ofte i talesproget. Derfor vælger jeg altid at "åbne en meny"!
Example sentence:
Kommando under udførelse ved åbning af . . . .
Ugyldigt Produkt-ID ved åbning af . . .
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...